"رينو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Reno
        
    • Renault
        
    • Rino
        
    • Renauld
        
    • Renu
        
    • Reinaldo
        
    • Raynaud
        
    • Reynaud
        
    • Rhino
        
    • Reneau
        
    • Renaud
        
    El señor Wild y yo vinimos de Reno en el mismo tren. Open Subtitles انا و السيد وايلد حضرنا على نفس القطار من رينو
    Ian y Abby Corbin estaban en Reno por el fin de semana. Open Subtitles إيان و آبي كوربين كانا في رينو في عطلة الأسبوع
    Mi mamá es una bailarina exótica en Las Vegas o Reno o algo así. Open Subtitles أمي انها عارية في فيغاس أو رينو أو شيء من هذا القبيل
    Pero donde el Peugeot mira hacia atrás al viejo 205, el Renault está dirigido a los locos de la informática. Open Subtitles ولكن أين بيجو ينظر إلى الوراء إلى 205 من العمر, وتهدف رينو مباشر في مدمني الكمبيوتر اليوم.
    Pero esperemos a que Rino esté mejor. Open Subtitles دعنا ننتظر حتى تتحسن حالة رينو.
    Monsieur Jack Renauld ha vuelto a Deauville. Giraud le está interrogando en la prefectura. Open Subtitles لقد تم القبض على السيد جاك رينو , وجيرو يستجوبه فى القسم.
    Renu, Pia está en un tren. Open Subtitles رينو. . بيا على القطار.
    En nombre del personal del Aeropuerto de Reno queremos desearles buen viaje y feliz Navidad. Open Subtitles بالنيابة عن موظفي مطار رينو نتمنى لكم سفراً ميموناً و عيد ميلاد مجيداً
    Las declaraciones de Reno están condicionadas por la necesidad de satisfacer la política interna de los Estados Unidos. UN إن تصريحات رينو مصبوغة بالرغبة في التكيف مع السياسية الداخلية للولايات المتحدة.
    Se han enviado a la Fiscal General, Sra. Janet Reno, y al Presidente Clinton más de 20.000 peticiones con la misma solicitud. UN وأرسل ما يزيد على ٠٠٠ ٢٠ التماس بنفس الطلب الى وزيرة العدل جانيت رينو والرئيس كلينتون.
    Lo monté en el garaje de mi casa y ahora está alojado en el departamento de física de la Universidad de Nevada, en Reno. TED وقد جمّعت هذا في مرآبي, وهو الآن يقبع في شعبة الفيزياء بجامعة نيفادا، رينو.
    Georgia me dijo que encontraste a esos dos en Reno. Open Subtitles جورجيا اخبرتنى كيف عثرتى على هذان القتيلان فى رينو..
    Hola, quiero hablar con Albert Arnett en Reno, por favor. Open Subtitles الو.. اريد ان اتحدث الى البرت ارنيت فى رينو
    No, no quiero hablar con nadie más en Reno. Open Subtitles لا, لا اريد ان اتحدث الى اى شخص آخر فى رينو
    Él mató a la gente que encontré en Reno. Open Subtitles و قتل هؤلاء الناس الذين عثرت عليهم فى رينو
    Renault S.A. forma parte del Grupo Renault, que produce automóviles y vehículos industriales y realiza actividades financieras. UN وشركة رينو جزء من مجموعة شركات رينو التي تنتج سيارات وعربات صناعية وتقوم بأنشطة مالية.
    La rama de automóviles del Grupo Renault tiene fábricas en más de 30 lugares en Francia y otros países de Europa, América Latina, África y Asia. UN ويملك فرع سيارات مجموعة رينو مصانع في أكثر من 30 موقعاً في فرنسا وأوروبا وأمريكا اللاتينية وأفريقيا وآسيا.
    Será mejor que vaya a ver cómo está Rino. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن أذهب للإطمئنان على رينو.
    Me parto contigo, Rino. Deberías escribir monólogos. Open Subtitles انت مضحك جدا يا رينو يجب ان تصبح كوميديان
    Bonjour, monsieur Stonor, con su permiso nos gustaría hablar con madame Renauld. Open Subtitles صباح الخير سيدى من فضلك, نود الحديث الى مدام رينو
    ¡Señor Chaudhary, Renu está en la van! Open Subtitles سيد "تشاودري", "رينو" في تلك السيارة
    El Rey tomará tu castillo de Kerak, Reinaldo. Open Subtitles سيأخذ الملك قلعتك التي في "الكرك"يا "رينو"
    Para subir la moral Raynaud nombra otro héroe de guerra Open Subtitles لزيادة ال روح، رينو في حاجة الى بطل الحرب العالمية الأولى مرة أخرى، نائب الرئيس
    El primer ministro francés Paul Reynaud llama a Churchill alarmado: Open Subtitles واتصل رئيس الوزراء الفرنسي بول رينو تشرشل في خوف:
    Necesito hablar con Big Rhino. Open Subtitles أريد عمل مكالمة الي بيج رينو هل يمكنك توصيلي لهناك؟
    También mencionaron de manera parcial el fenómeno reconocido del éxodo de la población hacia el norte, pero no los testimonios presentados por los organizadores de la operación " Écouvillon " , realizada en 1958, durante la cual unos 40.000 saharauis huyeron hacia el norte, como se señala en un libro del Sr. Patrick Reneau titulado " Combats saharaouis " . UN وأضاف أنهم تطرقوا، أيضا، بشكل جزئي لظاهرة هجرة السكان إلى الشمال وهي ظاهرة معروفة، ولكنهم لم يعرضوا ﻹفادات مديري عملية " ايكوفييون " المرتكبة في عام ١٩٥٨ والتي فر خلالها زهاء ٠٠٠ ٤٠ صحراوي إلى الشمال، حسبما جاء في كتاب باتريك رينو المعنون " المعارك الصحراوية " .
    Excmo. Sr. Renaud Muselier, Ministro de Estado para Relaciones Exteriores de Francia UN سعادة السيد رينو موسيليه، وزير الدولة للشؤون الخارجية في فرنسا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more