Sabiendo que mi esposa no confió en mí ni siquiera para evitar su muerte. | Open Subtitles | يجب أن أتعايش مع حقيقة أن زوجتي لم تأتمنني على حياتها |
Inspector, mi esposa no lo había visto antes. | Open Subtitles | أيها المفتش ، واضح أن زوجتي لم ترى ذلك الرجل من قبل |
mi esposa no ha dejado la casa este mes. | Open Subtitles | في منتصف الليل وعضتني في صدري زوجتي لم تترك المنزل طوال هذا الشهر |
Si tenemos estas dificultades sobre unos temas en los que, sin embargo estamos de acuerdo, es porque Mi mujer no se ha curado. | Open Subtitles | أحد أسباب أننا نواجه صعوبة. على شيء اتفقنا عليه مسبقاً. هو أن زوجتي لم تتشافى تماماً. |
mi esposa no cambió su identidad y huyó del país para alejarse de mí. | Open Subtitles | زوجتي لم تقم بتغيير هويتها وتترك البلاد لتهرب مني |
Ben, me doy cuenta que mi esposa no te ha tratado justamente pero me gustaría ayudar. | Open Subtitles | بين, أدرك أن زوجتي لم تكن عادله في تعاملها معك بأيه حال. أريد المساعده. |
Pero está hablando sobre mi esposa... no fué siempre mi esposa. | Open Subtitles | .. لكنك تتحدث عن زوجتي لم تكن دائماً زوجتك |
Mi primer matrimonio no funcionó porque mi esposa no creía en mí. | Open Subtitles | زواجي الأول لم ينجح لأن زوجتي لم تؤمن بي |
Excelente. mi esposa no me ha fastidiado en varios días. | Open Subtitles | رائعةٌ، زوجتي لم تعد تزعجني منذ عدّةِ أيامٍ. |
Y me di cuenta de que mi esposa no murió en un accidente automovilístico. | Open Subtitles | ثم أدركت أن زوجتي لم تمُت في حادث مروريّ. |
Lo sé. mi esposa no se creía que nos alojábamos aquí. | Open Subtitles | زوجتي لم تصدق ذلك عندما قلت لها أين سنقيم. |
Me rechazó, me dijo que la muerte de mi esposa no fue un accidente... que se suicidó por mi culpa. | Open Subtitles | دفعتني بعيدًا وقالت لي أن وفاة زوجتي لم تكن حادث وإنما هي قتلت نفسها |
Si las secas rápido puedes hacer cosas como elefantes, novillos y otras cosas, y a mi esposa no le gustaron porque producían moho, por lo que tuve que dejar de hacerlo. | TED | إذا جففتها بسرعة يمكنك عمل اشياء مثل فيل أو ثور أو اي شيء آخر، و لكن زوجتي لم يرق لها الامر لأنها تتعفن، لذلك توقفت عن ذلك. |
mi esposa no era diabética. | Open Subtitles | زوجتي لم تكن مصابة بداء السكري |
No. mi esposa no me ha dicho nada. | Open Subtitles | لا و زوجتي لم تذكر أي شئ أيضاً |
Y cuando su esposa... ¡Mi esposa no debería haber tenido hijos! | Open Subtitles | زوجتي لم يكن من المفترض أن يكون لها طفل |
No, habla de otra persona. Mi mujer no fue nunca a la YWCA. | Open Subtitles | لا، لابد وأنكِ تتحدثين عن شخص آخر زوجتي لم تذهب أبداً لمدرسة سباحة |
Guy, Mi mujer no se vistió tan bien para prepararse su propia ensalada. | Open Subtitles | جاي زوجتي لم ترتدي الا ليله خاصه خارجاً حتى تتمكن من ان تعد لنفسها سلطه |
Y mi esposa no ha podido venir hoy aquí, así que... me gustaría decirle una cosa. | Open Subtitles | ... و زوجتي لم تستطع القدوم اليوم لذا فقط اردت ان اقول لها شيء واحد |
Puedes contar con mi mujer, nunca me ha fallado. | Open Subtitles | يمكنك الإعتماد على زوجتي لم يسبق وخذلتني. |
mi esposa nunca brincó de un balcón. Se disparó en la cabeza. | Open Subtitles | زوجتي لم تقفز من النافذه لقد اطلقت النار على رأسها |