"سآخذهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • llevaré
        
    • llevo
        
    • Tomaré
        
    Los llevaré donde las aves canten para nosotros, y donde vivamos libres como los ciervos. Open Subtitles سآخذهم إلى حيث الطيور تغني لنا حيث نعيش أحراراً كالغزال
    Se los llevaré al coreano mañana de camino a la iglesia. Open Subtitles سآخذهم للخيّاط الكوري في طريقي للكنيسة غداً
    Le llevaré por el camino largo, conduciéndole lejos del campamento. Open Subtitles أنا سآخذهم دورة على الطريق الطويل أقودهم بعيدا عن المعسكر
    Hay dos empleados. Yo los llevo atrás para que abran la caja, y tú sólo tendrías que vigilar la puerta. Open Subtitles هناك اثنين من الموظفين سآخذهم الى الخلف لفتح الخزينة
    Bien, las Tomaré todas, entonces te librarás de mí. Open Subtitles رائع .. سآخذهم كلهم أنتِ تريدين التخلص مني.
    Los llevaré a Incheon con pasaportes falsos... y haré que se vayan. Open Subtitles أنا سآخذهم الى إنتشون ، واحصول على تأشيرات لهم وترسل لهم في طريقهم.
    El aire todavía es gratis, John. Los llevaré al parque. Open Subtitles آخر مرة تحققت من ذلك كان الهواء لا يزال مجانياً، سآخذهم للمتنزه
    Lo llevaré a la residencia y le diré al Abuelo que es su nuevo compañero de habitación. Open Subtitles سآخذهم إلى مأوى العجزة و أخبر جدّكم أنّهم رفقاء سكنه الجدد
    Salvo que tengas otros niños secuestrados aquí, en cuyo caso, también me llevaré. Open Subtitles إلا إذا كان لديكم أطفال آخرون مخطوفين في هذه الحالة، سآخذهم أيضاً
    Les llevaré a un espectáculo o algo. Open Subtitles سآخذهم الى عرض ما او شيء من هذا القبيل
    Los llevaré abajo para mi café más tarde. Open Subtitles سآخذهم للطابق الأسفل لاحقاً مع قهوتي
    En cuanto podamos estabilizar la situación, me los llevaré. Open Subtitles بعد أن تستقر هذه الحالة سآخذهم
    Me voy, con o sin ti, y me los llevaré conmigo. Open Subtitles سأذهبُبكِأو من غيركِ، سآخذهم معيّ.
    Mañana las llevaré a la abadía y contaré lo que sucedió. Open Subtitles سآخذهم للدير غداً وأخبر الرهبان ما حدث
    Los llevaré al Pozo yo mismo. Open Subtitles سآخذهم إلى النبع بنفسى
    Son de una casa que robaron, y si las llevo a la policía... Open Subtitles لقد جاءت من منزل تم سرقته. - سآخذهم إلى قسم الشرطة..
    Yo las vi primero. Me las llevo. Open Subtitles كلا, كلا, لقد أرجعتهم, لكني رأيتهم قبلكِ لذا سآخذهم
    O sea que despierto a las bebés de la siesta, las llevo a casa y hago la cena. Open Subtitles إذاً، أيقظت الفتيات سآخذهم إلى المنزل وأطبخ العشاء
    Habrían visto mi cara. Tomaré las monedas cuando el teniente se dé la vuelta. Open Subtitles كانوا سيرون وجهي، سآخذهم حين يدير الملازم ظهره.
    Los Tomaré. y me voy a asegurar que los reciba la persona apropiada. Open Subtitles سآخذهم وأحرص على إيصالهم للأشخاص الملائمين.
    Y sean las consecuencias que sean, me las Tomaré como un hombre. Open Subtitles ومهما كانت العواقب، سآخذهم مثل رجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more