Así que lo primero que Voy a buscar. es donde hay una relación humana y máquina, eso es muy crítico. | TED | إذًا أول شيء سأبحث عنه هو إن كانت هنالك علاقة بين البشر والآلة تلعب دورًا مهمًّا جدًا. |
Eres un veneno, Biko, y Voy a asegurarme de que te encierren. | Open Subtitles | أنت سم خطير، يا بيكو وأنا سأبحث عن طريقة لتصريفك |
Pero si no lo hacen, los Buscaré los encontraré y los mataré. | Open Subtitles | لكن إن لم تفعل سأبحث عنك سأجدُك و سوف أقتلك |
Bien, tú busca en el armario. Yo Miraré debajo de la cama. | Open Subtitles | حسناً , أنتِ إبحثي في الخزائن وأنا سأبحث تحت السرير |
Iré a visitar a nuestro amigo y cobraré el dinero que debe. | Open Subtitles | سأبحث عن صديق وأجمع منه بعض المال الذى أدينه به |
Bueno, investigaré todo lo posible. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، أنا سأبحث هذا بأفضل ما عندى |
Iba a buscar a Toth de cualquier forma. Supongo que ahora te Buscaré a ti. | Open Subtitles | كنت سأبحث عن توث علي أية حال أعتقد الآن أنه علي البحث عنك |
Creo que yo estaré buscando a los dos en menos de un Arn. | Open Subtitles | أعتقد أنى سأبحث عنكم سويا فى أقل من ساعه |
Revisaré los armarios, tú fíjate en la despensa. | Open Subtitles | انا سأبحث في الخزانات وانت افحصوا مخزن المؤن |
Tengo herramientas en la cabaña. Voy a buscar las llaves al jeep. | Open Subtitles | لدي بعض المعدات هنا في الكوخ سأبحث عن مفاتيح الجيب |
Mirare por ahí, Voy a comprobarlo. Sigue mirando a ése, no pestañees. | Open Subtitles | سأبحث عنهم في الجوار، واصل النظر إلى هذا ولا ترمش |
Voy por un respirador a la bodega de carga para ayudar al novato. | Open Subtitles | أنا سأبحث عن أسطوانات الهواء من عنبر الشحن وأساعد المجنديين الجدد |
Lo encontraré. | Open Subtitles | نعم, حسنًا, سأبحث عنه هل يملك دالي شفرة؟ |
La segunda es que me Iré a casa... cenaré algo sabroso y caliente... encontraré a tu esposa y también la mataré. | Open Subtitles | الشىء الثانى أننى سأذهب للمنزل أتناول وجبة ساخنة سأبحث عن زوجتك وأقتلها أيضاْ |
Yo Miraré la base de datos, tú mira el registro de tráfico. | Open Subtitles | أنا سأبحث في قاعدة البيانات وأنتَ إبحث في سجل السيارات |
¿Sabe qué? Miraré un poco. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك سأبحث بنفسي هنا لمدة من الزمن |
Mira en el sótano, yo Iré arriba. | Open Subtitles | إبحثى فى القبو و أنا سأبحث فى الدور العلوى |
Lo investigaré. Si encuentro algo, te avisaré | Open Subtitles | سأبحث في هذا وسأخبرك إذا ما اكتشفتُ شيئاً ما |
Entonces Voy a seguir buscando por chicas en apuros, como sea. | Open Subtitles | حسنا سأبحث لك عن السيدات الواقعات فى مأزق |
Revisaré en todos lados y averiguaré qué sucedió. | Open Subtitles | سأبحث في بعض الاماكنيارجل سأذهبالارا من فعلها. |
Supongo que las compararé con algunas bases de datos arqueológicas... - ...y Veré qué encuentro | Open Subtitles | اعتقد إنني سأبحث عنها في بعض قواعد البيانات للآثار وأرى الى ماذا سيوصلنا هذا |
Encuéntralo o deberé encontrar otro jefe de pabellón. | Open Subtitles | اعرف اين نقطة ضعفه او سأبحث عن شخصا أخر غيرك |
Pero puedo prometerte que me haré cargo de esto. Tienes mi palabra. | Open Subtitles | ولكنى أوعدكِ أننى سأبحث فى الأمر لكِ وعدى على هذا |
Cuando algo desaparece, no sé, me cambio. busco algo nuevo. | Open Subtitles | عندما يختفي شئ ما,لا أدري,سأمضي قُدُماً سأبحث عن شئ جديد |
No. ¡Buscaría otra solución, y no dejaría de buscarla hasta que hubiera una tercera opción! | Open Subtitles | كنت سأبحث عن خيار آخر وما كنت سأبارح البحث ريثما أجد خيارًا ثالثًا. |
Bien. Porque eso fue un asesinato por encargo y descubriré quién fue el sicario. | Open Subtitles | جيد، لأن ذلك كان قتل بأجر وأنا سأبحث عن القاتل |