"سأتّصل بكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Te llamaré
        
    • Te llamo
        
    • llamaré en
        
    Te llamaré ni bien sepa qué está sucediendo. Open Subtitles أنا واثقٌ أنّه خطأ سأتّصل بكِ حالما أعلمُ بما يجري
    Sé que estás apurada, querida... Te llamaré. Open Subtitles حسناً، أعلم أنّكِ مُستعجلة يا عزيزتي، سأتّصل بكِ.
    Estas muerta niña. Te llamaré mañana. Open Subtitles أنتِ فتاة رائعة سأتّصل بكِ غداً
    Amor, voy a resolverlo, Te llamo más tarde. Open Subtitles عزيزتي، قد تُحلّ مُشكلتي سأتّصل بكِ لاحقاً.
    Lo siento. Te llamo luego, ¿de acuerdo, cariño? Open Subtitles آسفة، سأتّصل بكِ لاحقاً، حسناً يا عزيزتي؟
    - Te llamaré cuando las cosas se calmen. - Ok. Open Subtitles ـ سأتّصل بكِ عندما تهدأ الأمور ـ حسناً
    Te llamaré después. Adiós. Open Subtitles سأتّصل بكِ لاحقاً ، مع السلامة
    Te llamaré otra vez antes de que te vayas. ¿Quién sabe? Open Subtitles سأتّصل بكِ مجدداً قبل رحيلكِ من يدري؟
    Te llamaré dentro de una hora. Open Subtitles سأتّصل بكِ بعد حوالي ساعة.
    - Te llamaré el lunes. Open Subtitles سأتّصل بكِ يوم الإثنين. -علي أن أغلق، وداعًا .
    - De Santa Mira. Del motel Rose of Shannon. Te llamaré mañana. Open Subtitles (سانتا ميرا) نُزل (روز شانون)، سأتّصل بكِ مُجددًا غدًا.
    Te llamaré en un ratito. Open Subtitles سأتّصل بكِ بعد قليل
    Te llamaré más tarde, cariñó. Open Subtitles سأتّصل بكِ لاحقاً حبيبتي
    Te llamaré. Open Subtitles سأتّصل بكِ لاحقاً
    Quédate con Caroline, Te llamaré cuando termine. Open Subtitles ابقي مع (كارولين)، سأتّصل بكِ حالما ينقضي الأمر.
    Sí. Te llamaré más tarde. Open Subtitles سأتّصل بكِ لاحقاً.
    -No entiendo. La línea está mal, cuelga Te llamo después. Open Subtitles الخطّ غير جيّد، أغلقي سأتّصل بكِ لاحقا.
    Te llamo en la mañana. Open Subtitles سأتّصل بكِ في الصباح
    Te llamo cuando llegue Open Subtitles سأتّصل بكِ عِندما أصل.
    Te llamo desde el automóvil. Open Subtitles سأتّصل بكِ من السيّارة
    Bueno Te llamo luego, ¿sí? Open Subtitles . سأتّصل بكِ فيما بعد
    La llamaré en cuanto tenga una localización. Open Subtitles سأتّصل بكِ حالما يكون لديّ موقعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more