"سأقتلها" - Translation from Arabic to Spanish

    • mataré
        
    • Voy a matarla
        
    • mato
        
    • mataría
        
    • a matar
        
    • ella muere
        
    Los mataré yo mismo, ya que yo los he criado. Open Subtitles سأقتلها بنفسي نظراً إلى طريقة تربيتي لهما
    ¡Si se queda más tiempo me mataré! Open Subtitles الآن أنت تبدو سخيفا اوهو إذا بقيت إلى بعد الإثنين أقسم بالله أني سأقتلها بنفسي
    ¡La mataré! No soporta el hecho de que hoy yo reciba toda la atención. Open Subtitles سأقتلها.كنت أعرف أنها تدبر لأمر كهذا لا تستطيع أن تتحمل حقيقه أنى من سأحصل على كل الإنتباه
    Iré al baile de máscaras, y Voy a matarla esta noche. Open Subtitles سأذهب إلى الحفل التنكريّ، و سأقتلها اللّيلة.
    Deja que me rinda o la mato. Open Subtitles أذا لم تتركني أستسلم سأقتلها الأن
    Si esa muchacha cuenta la ocurrido, la mataría con mis manos. Open Subtitles افترض لو أنها تحدثت عن الأمر مع أحد و لو تحدثت ، سأقتلها ، سأقتلها بكلتا يدي
    Pero cuando escucho la increíblemente estúpida razón que sale de su boca. ¡La voy a matar! Open Subtitles لكنّني عندما أسمع السبب الغبي جداً من فمها سأقتلها
    - Sí. Te juró que la mataré. Open Subtitles نعم 200 دولار, وأقسم أننى سأقتلها
    Mira, cariño. Así como el sol brilla, es seguro que la mataré. Open Subtitles اسمعى يا عزيزتى تأكدى إننى سأقتلها فى كل الأحوال
    La mataré e incendiaré el bufete de abogados. Open Subtitles أنا سأقتلها ، ثم سأحرق شركة المحامين هذه
    Ven para acá o la mataré yo mismo. Confía en eso. Open Subtitles تعالى الى هنا الان او سأقتلها بنفسى ثق بهذا
    Dios me perdone, pero la mataré. Open Subtitles الله يساعدني لكني سأفعل، سأقتلها
    Pero en cualquier caso es demasiado tarde para todo eso ahora así que denos lo que queremos o la mataré. Open Subtitles لكن بأي حال , الوقت متأخر لكل هذا الآن , لذلك إما أن تعطينا ما نريد , أو سأقتلها
    La mataré del mismo modo que murió Santa Úrsula, a lo mejor así nos dejará en paz. Open Subtitles سأقتلها بنفس الطريقة التى ماتت بها الأخت أورسولا ربما حينها ستتركنا بسلام
    Lo que puedo garantizar sobre Elizabeth Keen es que, voy a encontrarla... y Voy a matarla. Open Subtitles ما أضمنه لك بخصوص إليزابيث كين هو بأنني سأجدها و سأقتلها
    Voy a matarla, a menos que hagas lo que yo digo. Open Subtitles سأقتلها إلا إذا كنت تفعل تماما كما قلت.
    Voy a matarla en el acto. ¡Ella muere por tu culpa! Open Subtitles سأقتلها في مكانها و ستموت بسببك
    Tu me matas a mí, pero yo la mato a ella. ¡Es mejor que esperes un minuto, jefe! Open Subtitles قد تقتلني ولكنني سأقتلها لذا عليك أن تمهلني لحظة
    Haré que tu esposa vea cómo mato a tu hija y luego la mataré. Open Subtitles وسأجعل زوجتك تشاهدني بينما أقتل ابنتك ومن بعدها سأقتلها
    No, casi mato al venado y seguramente lo habría hecho si no estorbara un perfecto disparo, buen señor. Open Subtitles لا , لقد كدت أقتل الغزالة وبالتأكيد كنت سأقتلها لولا افسادك لضربة مثالية جيد , سيدي
    No es la vida que yo querría, pero no es una vida que mataría. Open Subtitles ليس الحياة الطبيعيه. لكن ليس حياة أنا سأقتلها
    Si fuese a matar a mimujer, lo haría de esta forma. Open Subtitles إن كنت سأقتل زوجتي سأقتلها بنفس الطريقة
    Si no te presentas cuando termine de contar, ella muere. Open Subtitles اذا لم تُظهر نفسك عندما أنهي العد سأقتلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more