"سأقدم لك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Te daré
        
    • Te haré
        
    • Voy a hacerte
        
    • Le daré
        
    Si me ayudas a resolver el laberinto, Te daré esto. Open Subtitles إذا كنت مساعدتي في حل المتاهة، سأقدم لك هذا.
    ¡Y si piensas que Te daré un regalo te equivocas! Open Subtitles و لو ظننت انى سأقدم لك هدية الآن فأنت على خطأ
    Mira, cariño, seguro que ésta es tu primera vez así que Te daré la carta, ¿sí? Open Subtitles هذه على الأغلب أول مرة لك لذا سأقدم لك القائمة
    Te haré un trato que no podrás rechazar. Open Subtitles سأقدم لك عرضاً لن تستطيع رفضه.
    Voy a hacerte un rico e innombrable horror del más allá con salsa de mango. Open Subtitles سأقدم لك يا موربو وجبة لطيفة مرعبة قادمة من مكان بعيد مع صلصة المانجو
    El Ministerio del Interior me dijo que lo esperara. - Le daré el apoyo que necesite. Open Subtitles أخبرني مكتب رئاسة الوزراء بأن أنتظرك، سأقدم لك أيّ مساعدة تحتاجها.
    Después de levantar mis ejércitos y matar a tu hermano traidor Te daré su cabeza también. Open Subtitles بعد أن اجهز جيشي و بعد أن أقتل أخاك الخائن سأقدم لك رأسه أيضاً
    Te daré un trabajo, comida, Te daré una cama. Open Subtitles سأقدم لك وظيفة، وأنا سوف أعطيك بعض الخير، وأنا سوف أعطيك السرير.
    Te daré un cumplido y no ewn el sentido odioso. Open Subtitles سأقدم لك التهنئة هنا، و ليس حتى بطريقة ذميمة.
    Tú sólo siéntate ahí y Te daré el espectáculo de tu vida. Open Subtitles أنت إجلس هنا و حسب و سأقدم لك عرض حياتك
    Oye, hombre, Te daré algo de beber, ¿sí? Open Subtitles النجدة سأقدم لك مشروباً يا رجل ، حسناً؟
    Una vez que me des lo que quiero... Te daré el doble de eso. Open Subtitles بمجرد إعطائي ما أريد سأقدم لك الضعف
    Y finalmente, Te daré un ultimátum. Open Subtitles وفي الختام سأقدم لك عرضا نهائيا
    Lo siento. Ya lo traigo. Como te hice esperar, Te daré un té gratis. Open Subtitles آسف (روس), سأحضرها حالاً و لأنك انتظرت سأقدم لك الحلوى مجانأً
    Te daré el dinero. Open Subtitles سأقدم لك المال.
    Pobre muchachito. Muy bien. Te haré un favor. Open Subtitles أيها الفتى المسكين أنظر سأقدم لك خدمة
    Te haré un favor. Te haré un favor. Open Subtitles سأقدم لك معروفا سأقدم لك معروفا
    Te haré un café. Open Subtitles سأقدم لك بعض القهوة
    De acuerdo. Voy a hacerte una oferta similar a la de estos dos... Haz lo que digo, y dejaré pasar lo de los números de bastidor. Open Subtitles حسناً سأقدم لك عرضاً مشابهاً لهؤلاء , إفعل ما أقول وسأدعك تنزلق من عدة تهم
    Voy a hacerte una oferta que no podrás rechazar. Open Subtitles سأقدم لك عرضاً لا يمكنك أن ترفضه
    Voy a hacerte un sombrero. Open Subtitles سأقدم لك وقبعة.
    Y, a cambio, Le daré una entrevista exclusiva. Open Subtitles و بالمقابل سأقدم لك مقابلة حصرية معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more