"سأمنحك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Te daré
        
    • Le daré
        
    • Te doy
        
    • Voy a darte
        
    • Te voy a dar
        
    • daría
        
    • Te haré
        
    • Le doy
        
    • Os daré
        
    • te dejaré
        
    • Voy a darle
        
    Dame a Lilia y Te daré la princesa que tu corazón desea. Open Subtitles إمنحنى ليليا و أنا سأمنحك الأميره التى يتوق قلبك لها
    Te daré la mejor educación, verás lo buena maestra que puede ser Georgie. Open Subtitles سأمنحك أفضل تعليم، وأريك مالذي يمكنه أن تقوم به المعلمة العظيمة
    No te preocupes. Yo Te daré una escolta policial, y llegaremos a tiempo. Open Subtitles لا تقلق , سأمنحك مرافقة من الشرطه وسوف نصل فى الوقت
    Bueno, creo que se está buscando problemas, pero Le daré la oportunidad. Open Subtitles أعتقد أنك وضعت نفسك في مشكلة كبيرة ولكنى سأمنحك الفرصة
    Sino, yo Te doy algo para que llores. Open Subtitles و إلا كن واثقاً بأنني سأمنحك العذر للتذمّر
    No puedo creerme que vaya a hacer esto... pero Voy a darte una última oportunidad Open Subtitles لا أصدق انني افعل هذا ، ولكنني سأمنحك ..فرصة أخيرة ، ولكن بشرط
    Te voy a dar la oportunidad de que te vayas y te lleves la prueba. Open Subtitles . لذا سأمنحك الفرصة لترحل وتأخذ معك الدليل
    Te daré un certificado por otras cinco semanas menos de tu sentencia. Open Subtitles سأمنحك شهادة تشهد على شطب 5 أسابيع من مدة سجنك
    En cambio, Te daré lo que me dieron a mí... una segunda oportunidad. Open Subtitles بدلا من ذلك سأمنحك مـا حصلت عليه أنـا سأمنحك فرصة ثـانية
    Te daré dos minutos para pensar en algo, o toda la clase vuelve a las cuatro en punto. Open Subtitles سأمنحك دقيقتين لتفكر في شىءً,وإلا سيعود الفصل الكله فى الساعة الرابعة.
    Ahora a cenar pero luego Te daré un largo y lindo baño para que recibas limpio a Santa Open Subtitles الآن عليّ الذهاب لتناول العشاء ولاحقاً سأمنحك ترويشة طويله وجميله "وعليه ستكون نظيفاً للقاء "سانتا
    Bueno, de acuerdo. Pareces tener el apoyo de todos. Te daré mi permiso. Open Subtitles حسنا حسنا جدا يبدو أنك تحظين بدعم الجميع لذا سأمنحك الإذن مني
    Consigue ese punto y Te daré la sección 8 que estabas pidiendo. Open Subtitles لو أمنًت تلك المدافع سأمنحك التصريح للشعبة 8 التي كنت تنشدها
    Eso no cambia nada. Te daré lo que quieres y esto se acabará. Open Subtitles وهذا لا يغيّر من الأمر شيئاً، سأمنحك ما تريد، وسينتهي هذا الأمر
    Como dice tener pruebas, Le daré oportunidad de presentarlas. Open Subtitles أنت تقول بأنه لديك دليل سأمنحك الفرصة لتقديمه
    Le daré una hermosa corbata de banquero que vaya con el traje de banquero. Open Subtitles سأمنحك ربطة عنق رائعة لتتماشى مع بدلة المصرفيّ
    Te doy una hora para encontrar lo que quiero, o mato a este también. Open Subtitles سأمنحك ساعة واحدة لتجد ما أريده أو سأقتل هذا الرجل أيضاً
    Ah, es después de las 6:00. Te doy mi bendición de estacionar aquí. Open Subtitles إنها بعد الساعة السادسة سأمنحك بركتى كى تركن هنا
    Sé que no quieres todo eso, así que Voy a darte una última oportunidad. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد حصول أي من هذا لذا سأمنحك فرصة أخيرة
    Un día. Te voy a dar un día. Vuele o no vuele, yo me voy. Open Subtitles يوما واحدا سأمنحك يوما واحدا وسواء طارت ام لا سوف ارحل
    Mira, sé que te prometí que te daría tu espacio pero, en realidad vine aquí para ver si estás libre esta noche. Open Subtitles انظري، أعلم انني وعدتك بأنني سأمنحك بعض الحرية لنفسك ولكن أتيت هنا لأعرف لو أنكِ متفرغة الليلة
    Te haré unos mimos, pero primero hablaremos de las vacaciones. Open Subtitles سأمنحك الحب فيما بعد, لكن أولاً سوف نتحدث عن العطلة
    Esta noche Le doy la oportunidad de enfrentar su obsesión. Open Subtitles الليلة، سأمنحك الفرصة. لتواجه هوسك، انظر جيداً.
    Os daré información sobre mis misiones, sobre mis contactos, pero nada sobre la gente con la que trabajo... Open Subtitles سأمنحك معلومات عن سأمنحك معلُومات ، عن المهمات ، عن تقنيات التجسُس
    Antes te dejaré lo que quiero escribir sobre el arresto. Gracias. Open Subtitles عندما أعود سالما سأمنحك شيئا وأريد منك أن تكتب شيء عن الإعتقال
    Voy a darle exactamente tres segundos para decirme como ha obtenido ese documento. Open Subtitles سأمنحك 3 ثواني لتخبرني كيف حصلت على هذا الصك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more