| Puedo decirte con toda sinceridad que si nos enamoramos, no solo Te llevaré allí sino que te compraré todas las camisetas de dragones que quieras. | Open Subtitles | يمكنني أن أقول ،إن أغرمنا ببعضنا البعض ليس فقط سأوصلك إلى هناك، بل سأقتني لك كل أقمصة التنين التي ترغب بها |
| Te llevaré a casa. No me vas a llevar a ninguna parte, imbécil. | Open Subtitles | هيا, سأوصلك الى البيت لن توصلنى الى اى مكان |
| -No tomes un taxi. Te llevaré yo. -Prefiero tomar un taxi, gracias. | Open Subtitles | دع التاكسى يذهب, سأوصلك انا اُفضل التاكسى, شكرا |
| Te acompaño. Llamaré un taxi. | Open Subtitles | ،حسنا ً , سأوصلك سأوصلك إلى البيت فى سيارة أجرة |
| te llevo en coche. Me gustaría ver el concurso. | Open Subtitles | سأوصلك هناك، أود أن أرى ذلك المهرجان الفخم أو ما شابه ذلك |
| Te dejaré en el hospital, maldito idiota. | Open Subtitles | سأوصلك إلى المستعجلات، أيها الغبي اللعين |
| Te llevaré en mi coche. | Open Subtitles | إنه في المحطة الآن انتظر، سأوصلك بسيارتي |
| Bien, te diré qué voy a hacer. Te llevaré hasta el puerto. | Open Subtitles | سأخبرك بما سأفعله, سأوصلك لـ هيئة الميناء |
| Está bien, $10. Vamos. Te llevaré por $10, pero con una condición. | Open Subtitles | حسنا , سأوصلك مقابل 10 دولارات بشرط واحد |
| Te llevaré a tu casa. | Open Subtitles | لماذا لا تتركين سيارتك هنا و نا سأوصلك إلى المنزل |
| - Bueno, lo que sea. Ven Te llevaré a casa. | Open Subtitles | حسناً، على أي حال، دعنا نرحل من هنا سأوصلك للمنزل |
| Mi taxi está abajo, Te llevaré al aeropuerto. | Open Subtitles | سيارتي الأجرة بالأسفل ، سأوصلك إلى المطار |
| Te llevaré a la estación de trenes por la mañana. Te lo prometo. | Open Subtitles | سأوصلك إلى محطة القطار في الصباح الباكر، أعدك |
| Mañana, Te llevaré al aeropuerto camino de la fábrica. | Open Subtitles | صباح الغد, أثناء طريقي الى المصنع سأوصلك الى المطار |
| Vamos, es hora de la escuela. - Te acompaño al autobús. | Open Subtitles | حان وقت المدرسة سأوصلك إلى حافلة المدرسة |
| Te acompaño porque es lo que hacen las madres, así que lo hago. | Open Subtitles | سأوصلك لأنّ هذا ما تفعله الأمّهات، و ها أنا أفعله |
| Estás en el Plage Xanadú, ¿verdad? Ven, te llevo. Estaba pensando, si lo necesitas tengo un cuarto de alquiler. | Open Subtitles | انت تقيم عند شاطئ تشاندو ؟ تعالى سأوصلك كنت أفكر اذا كنت تريد مكانا للإقامة |
| Eres alto, colega. Vamos. te llevo a casa. | Open Subtitles | إنك طويل بالفعل يارجل هيا, سأوصلك الى المنزل |
| Te dejaré después, cuando regrese al centro. | Open Subtitles | سأوصلك بطريق العودة إلى مركز الشرطة |
| Bueno, ahora te dejo allí y luego iré a sacarte dinero y me llamas cuando estés lista para salir. | Open Subtitles | حسنا، سأوصلك الآن ثم سأذهب لجلب بعض النقود لك وهاتفيني عندما تكوني مستعدة للرحيل |
| Sí, sí está. Lo comunico. Hola, Estelle. | Open Subtitles | نعم ، سأوصلك خلالة مرحبا استيل |
| Voy a llevarte hasta la escalera. | Open Subtitles | حسناً، سأوصلك مباشرةً عند الطائرة |
| Y luego: "¿Lo conectaré con el videojuego?". | Open Subtitles | و هو مثل سأوصلك بألعاب الفيديو؟ |
| Vamos, Dr. Sinclair, lo llevaré al hospital. | Open Subtitles | هيا دكتور سينكليز سأوصلك إلى المستشفى |
| Te traeré a la escuela en mis pijamas y te acompañaré a tu primera clase. | Open Subtitles | سأوصلك بالبيجاما إلى المدرسة، من ثم سأوصلك إلى فصلك الأول. |