Esto será muy malo. | Open Subtitles | فسنكون علي مستويات متساوية في اللعبة سيكون هذا سئ جداً |
Gente que no vuelve a bajar. Eso es malo, muy malo. | Open Subtitles | الناس لا يهبطون أبداً من هناك هذا سئ جداً |
Dice que debemos irnos porque las cosas se pondrán muy mal. | Open Subtitles | يقول بأنّنا يجب أَنْ نخْرج الآن قريباً سيحدث شئ سئ جداً |
Eso está muy mal, porque esto necesita hablarse. | Open Subtitles | حسناً، هذا سئ جداً لأنه يجب أن نتناقش في هذا |
Usted no ceja, ¿cierto? Sé el papel de atrás para adelante. Qué lástima, ya tenemos a alguien para ese papel. | Open Subtitles | أنا أعلم خلفية هذا الدور هذا سئ جداً لإننا أعطينا الدور لشخص أخر |
Creo que aquí está pasando algo muy malo. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شئ سئ جداً يجري في هذا المكان |
Una tecnología muy natural, para decirle a los mineros, "El aire es muy malo. Deben irse. | TED | ذو تقنيه طبيعيه جداً، حتي تقول لعمال المناجم، "الهواء سئ جداً. يجب أن تذهبوا. |
Esto es malo. Esto es muy malo. | Open Subtitles | هذا الأمر سئ , سئ جداً |
Esto es malo, esto es muy, muy malo, este es realmente malo. | Open Subtitles | هذا سئ , هذا سئ جداً هذا سئ حقا |
O es un muy buen padre o uno muy malo. | Open Subtitles | إما هو أب طيب جداً أو أب سئ جداً |
Si tengo razón... esto va a salir muy, muy mal. | Open Subtitles | لو كنت محق, هذا على وشك ان يصبح سئ جداً جداً. |
Me siento muy mal, sobre todo por las noches. Es como si mi corazón estuviera ardiendo. Es como- | Open Subtitles | إنه سئ جداً خاصةً بالليل، كما لو أن قلبي يحترق، مثل... |
Si algo me llegara a ocurrir... digo, esto está muy mal. | Open Subtitles | لو أن شئ حدث لي -شئ سئ جداً -هل هو بالمطبخ ؟ |
Empecé a acalambrarme muy mal. | Open Subtitles | لقد بدأت التشنجات بشكل سئ جداً |
¡Qué lástima! Parecía que estaba grave. | Open Subtitles | سئ جداً, بدا انها أكثر سوءاً |
Bueno, Qué mal, porque me ofrecieron ser socia en la empresa, y eso significa mudarme a Nueva York. | Open Subtitles | هذا سئ جداً لأنه تم تقديم عرض شراكة لي في الشركة وتعني الشراكة انتقالي الى نيويورك |
Sí, tengo una conexión personal, una muy mala conexión personal. | Open Subtitles | نعم, لدي اتصال شخصي, اتصال شخصي سئ جداً. |
¡No eres tan malo! ¡No eres tan malo! | Open Subtitles | .أنت لست سئ جداً |
Es una lástima. Eran presas fáciles cuando estaban durmiendo en sus nidos durante el día. | Open Subtitles | أنه سئ جداً ,من السهل القضاء عليهم عندما ينامون في أعشاشهم خلال النهار |
es una pena porque realmente me gustaría estar equivocada. | Open Subtitles | ذلك أمر سئ جداً لأننى كنت بحق ، أود لو كنت مخطئة |
Lástima que no confíes en mí. Porque entre los dos podríamos liberar a tu madre. Pero quizá no te interese. | Open Subtitles | سئ جداً أنك لا تثق بى لأنى أعتقد أنت وأنا, ربما نخرج أمك من السجن |
Sólo...estoy imaginando, pero creo que puede ser bastante malo. | Open Subtitles | أنا أخمن فقط , لكن اعتقد ان الأمر سيكون سئ جداً |