El proceso de compromiso en el que me embarqué me ayudó a desarrollar una comprensión más profunda del problema. | TED | عملية المشاركة هذه التي بدأتها ساعدتني على تطوير فهم أعمق للمشكلة. |
Esa noche, Sadiye me ayudó a subir las escaleras, y por primera vez en semanas fui a la cama. | TED | لذا في تلك الليلة ساعدتني على صعود السلّم وللمرة الأولى منذ أسابيع ذهبت للنوم. |
Me ayudaste a robar las joyas. La cabeza de MacLeod no era parte del trato. | Open Subtitles | لقد ساعدتني على سرقة الجواهر ماكلاود " لم يكن جزء من الإتفاق " |
Me ayudaste a salir del autobús. | Open Subtitles | ساعدتني على الخروج من الحافلة. |
Ya sabes, por ayudarme a empacar todo. | Open Subtitles | تعرفين لأنها ساعدتني على حزم الحقائب وهكذا |
Papá, ¿me ayudas a construir esta maqueta de un cohete? | Open Subtitles | هلاّ ساعدتني على بناء نموذج هذه الطائرة يا أبي؟ |
Cuando sea el momento, ¿me ayudarás a terminar con mi vida? | Open Subtitles | عندما يحين الوقت هلا ساعدتني على انهاء حياتي؟ |
Me ha ayudado a travez de los años Espero te ayude | Open Subtitles | لقد ساعدتني على مدار السنوات آمل أن تساعدك |
Al principio, se me dificultaba, no me entraba en la cabeza, pero hay una forma que me ayudó a entender. Puedo ver, que sobre mi asiento tengo una botella de agua, ¿cierto? | TED | في البداية، اعتقدت أن هذا صعب بعض الشيء ليتقبله تفكيري، لكن طريقة وحيدة ساعدتني على ذلك، أنا أرى ذلك، لقد جلبت قارورة ماء من مقعدي، صحيح ؟ |
No solo es lo mejor que me ha pasado, sino que Joan me ayudó a desafiar mis propias ideas falsas sobre mí. | TED | هي ليست فقط أفضل شيء حدث لي حياتي، ولكن جوان ساعدتني على تحدي مفاهيمي الخاطئة عن نفسي. |
Mi experiencia única del mundo ayudó a contribuir a mi solución. | TED | رؤيتي الفريدة للعام ساعدتني على إثراء الحل الذي قدمته. |
Me ayudó a ver lo invisible, y a ver como los artistas iluminan nuestro interior. | TED | فلقد ساعدتني على رؤية مالم أكن أراه وكيف يمكنُ للفنّانين أن ينيروا عالمنا الداخلي. |
Ella me ayudó a entender lo mucho que había sido afectado nuestro país por la guerra y las minas antipersona. | TED | لقد ساعدتني على فهم مقدار ما عانته دولتنا من جراء الألغام الأرضية والحرب. |
¿Entonces ayudaste a que sea aceptada para luego poder derrocarla? | Open Subtitles | إذن فقد ساعدتني على النجاح حتى تتمكن من تمزيقه؟ |
Me ayudaste a salvar la cara en la subasta. Lo menos que puedo hacer es ofrecerte una comida decente. | Open Subtitles | . لقد ساعدتني على حفظ ماء وجهي في المزاد . وأقل مايمكنني تقديمه لك هو وليمة تليق بك |
Es lo menos que mereces por ayudarme a esquivar esa bala. | Open Subtitles | هذا اقل ما استطيع ان اقدمه لك لأنك ساعدتني على تجنب مأزق حقيقي |
¿Puede ayudarme a levantarme? | Open Subtitles | رجاءً ، هلا ساعدتني على النهوظ |
- ¿Me ayudas a levantarme? | Open Subtitles | هلا ساعدتني على الوقوف, رجاءا ؟ لا , ابقى مكانك |
Si me ayudas a encontrarles antes, quizá pueda impedir que eso pase. | Open Subtitles | ، إن ساعدتني على إيجادهم أوّلاً . فلربما يكون باستطاعتي الحلول دون حدوث ذلك |
He venido a preguntarte si cuando llegue el momento me ayudarás a terminar con mi vida. | Open Subtitles | اتيت لأسألك عندما يحين الوقت هلا ساعدتني على انهاء حياتي. ؟ |
Sabrina me ha ayudado a pasarlo a un ordenador y jugueteó con ello. | Open Subtitles | صابرينا ساعدتني على ارساله إلى الحاسوب و قامت بالتعديل عليه |
Ella es alucinante inteligente, apasionada, luchadora incluso me ayudo a encontrar mi verdadero origen | Open Subtitles | ،إنّها مذهلة ذكية، ملتهبة، ونارية حتّى أنّها ساعدتني على فهم أصولي |
Comencé a ver formas y patrones que me ayudaron a coleccionarlas. | TED | بدأت أرى أشكالا وأنماطا ساعدتني على جمعها. |