Ayúdame a coger a este tipo y ya veremos cómo te saco de aquí. | Open Subtitles | ساعدني في القبضِ على هذا الرّجل، وسأنظر في شأن خروجكَ من هُنا. |
Ayúdame a llevarlo al quirófano, y si te necesito te llamaré, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | ساعدني في أخذه لغرفة العمليات، وبعدها سأستدعيك إن احتجت لك، حسنا؟ |
- Hunter, Ayúdame a encontrar al pollo. - En eso estoy, jefe. | Open Subtitles | ساعدني في البحث عن الدجاجة يا هانتر افعل هذا بالفعل |
Ayúdame con esa madera. Podemos usar algunas de estas tablas para tapar las ventanas. | Open Subtitles | ساعدني في إحضار هذه الألواح سنستخدمها في تغطية النوافذ |
Y justo antes de venir aquí, me ayudó a recuperar un recuerdo traumático. | Open Subtitles | وقبل أن آتي هنا مباشرة هو ساعدني في تذكر ذاكرة فظيعة |
Querido Señor, Ayúdame a desprenderme de estos recuerdos. | Open Subtitles | أيّها الربّ القدير، ساعدني في التحرّر من هذه الذكريات. |
Ayúdame a hacer un César de este joven bárbaro. | Open Subtitles | ساعدني في تحويل هذا الشاب البربري إلى قيصر روماني. |
Por favor por favor, Ayúdame a liberar a esta gente. | Open Subtitles | أرجوك أرجوك، ساعدني في كسر حصار هؤلاء الناس |
Donna, Ayúdame a poner algo de música. ¡Ahora! | Open Subtitles | حسنا دونا ساعدني في اختيار الموسيقى الان |
¡Eric, ven, Ayúdame a encontrar los adornos! | Open Subtitles | إيرك هيا ساعدني في جلب الزينه بالطبع يا أمي |
Eric, Ayúdame a colgar estos estúpidos ornamentos. | Open Subtitles | إيرك ساعدني في تعليق الزينات السخفيه هذه |
Ayúdame a llevarlo a la obra antes de que edifiquen pisos. | Open Subtitles | ساعدني في رفعه سنأخذه إلى حقل الصنوبر قبل أن يجعلوها ملكية مشتركة |
Bien, chico de elevada moral, Ayúdame a encontrarlas. | Open Subtitles | حسناً ، أيها الولد الثري ساعدني في العثور عليهم |
Por favor, Alex. Ayúdame a detener esta guerra y yo te ayudaré a seguir vivo, te lo prometo. | Open Subtitles | ساعدني في وقف هذه الحرب و سوف أساعدك في البقاء حيا .. |
Ayúdame a que este niño no crezca pobre como yo crecí. | Open Subtitles | حسناً؟ ساعدني في التأكد ألا ينشأ هذا الطفل فقيراً مثلي |
Aléjate de esa ventana y Ayúdame con este estandarte. | Open Subtitles | أبتعد عن هذه النافذة و تعال ساعدني في تعليق هذه اللافتة |
Moose, Ayúdame con estas luces. | Open Subtitles | كراسيس ،كراسيس موس ساعدني في تلك الأضواء |
Él me ayudó a abordar el problema doble; una forma precisa con movimientos suaves. | TED | وقد ساعدني في تجاوز معوقتين الشكل المحدد والحركة المرنة |
Bueno, al menos podra dormir. Matthew, ayudame a llevarlo alla. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل فهو سينام كما تعلمون ماثيو، ساعدني في آخذه الى غرفة المعيشة |
ayudarme a obtener este paquete... y luego te dejare ir sano y salvo. | Open Subtitles | ساعدني في إٍستعادة تلك الرهينه و أتركك ترحل من هنا حياً |
Y yo sólo puedo ayudarte si tú me ayudas a mí a sacar ese veneno de las calles. | Open Subtitles | الآن الطريقة الوحيدة يمكنني مساعدتك وإذا كنت ساعدني في الحصول على هذا السم من الشوارع. |
Al mismo tiempo, deseo expresar mi agradecimiento al Embajador Munteanu, Vicepresidente de la Comisión, quien me ayudó en el desempeño de mi labor. | UN | وأود في الوقت ذاته أن أعرب عن الشكر لنائب رئيس اللجنة السفير مونتيانو الذي ساعدني في عملي. |
Quisiera dar cálidamente las gracias al Vicepresidente de la Asamblea General por haberme ayudado a presidir las sesiones y por haber dirigido la labor de la Asamblea. | UN | وأعرب عن الشكر بحرارة أيضا لنائب رئيس الجمعية العامة الذي ساعدني في رئاسة الجلسات وتوجيه أعمال الجمعية العامة. |
me ayudó con el divorcio y se va a casar el mes próximo. | Open Subtitles | ساعدني في الأمور المالية لطلاقي وسيتزوّج الشهر القادم |