"ستبكي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vas a llorar
        
    • llorará
        
    • va a llorar
        
    • llora
        
    • llorarás
        
    • lloraría
        
    • llorarías
        
    • lloraba
        
    • llores
        
    • llorado
        
    • lloraras
        
    • llorarán
        
    • estarás llorando
        
    Jeez, que lloron. Vas a llorar todo el dia, lloron? Open Subtitles يا الهي ماهذا الطفل البكاء هل ستبكي طول اليوم ايها الطفل البكاء
    Sí, ¿vas a llorar, cobarde? Open Subtitles نعم، هل ستبكي؟ هل ستبكي أيها الطفل المدلل؟
    Si te agarro con mis manos, ¡vas a llorar como nunca antes en tu vida! Open Subtitles عندما أنتهي منك ستبكي بكاءً عسيراً
    llorará de alegría cuando se lo diga. Open Subtitles ستبكي من الفرح عندما أخبرها ذلك
    No puedes estar aquí. Mamá va a llorar cuando se lo cuente. Open Subtitles . غير مسموح لكِ أن تكوني هنا . أمي ستبكي عندما أخبرها
    Lo siguiente que sabes es que ella llora por su muerte. Open Subtitles الشيء التالي الذي نعلمه ، أنها ستبكي على وفاته.
    ¡Dios, si Vas a llorar por todo! Open Subtitles يا إلهي، هل ستبكي حول ذلك
    y ¿por qué parece que Vas a llorar ahora? Open Subtitles لماذا يبدو عليك وكأنك ستبكي الآن؟
    ¿Vas a llorar por eso? ¿Campeón de Halo? Open Subtitles هل ستبكي بسبب ذلك يابطل هالو ؟
    Vas a llorar en el brindis, ¿verdad? Open Subtitles ستبكي خلال القاء النخب صحيح ؟
    ¿Vas a llorar en clases, llorona? Open Subtitles هل ستبكي أكثر من بكائكِ في الصف؟
    - En el diez. - El once es el mejor. Vas a llorar. Open Subtitles الفصل العاشر- الفصل 11 هو الأفضل ستبكي حتما حين تقرأه-
    Pero si aparece... probablemente llorará. Open Subtitles ..لكن إن ظهرت تلك المرأة ستبكي على الأرجح
    La tierra llorará sangre y sus almas serán ofrecidas como sacrificio. Open Subtitles ستبكي الأرض بالدماء وسُتعرض أرواحهما للتضحية
    Bien, chicas, a nadie le gusta interponerse sean fuertes, porque ella seguramente se va a llorar. Open Subtitles التطفل لم يكن أبداً جميلاً لذا فحافظوا على قوتكن لأنها ستبكي على الأرجح
    Yeah,yo--voy a cogerla, y entonces ella va a llorar, y entonces será cuando me vas a odiar. Open Subtitles صحيح, سأوقظها فقط وعندها ستبكي, وستكرهني
    La sueltas y llora. Open Subtitles اذا وضعتها الى الاسفل ثم ستبكي.
    Claro, será dramático, Nelson. llorarás o te desmayarás, vomitarás. Open Subtitles بالتأكيد، سيكون مشهد مثير يا نيلسن أنت ستبكي أو تفقد الوعي، سينتابك القيء في أحسن الأحوال
    Se le rompería el corazón, lloraría... ¿entiendes eso? Open Subtitles ستصبح مكسورة القلب .. ستبكي .. تفهمين هذا ؟
    ¿Recuerdas que dije que un día tú llorarías y yo reiría? Open Subtitles لا، دعه و شأنه أخبرتك أنه يومًا ما أنت ستبكي و أنا من سيضحك
    Sí, pero apuesto a que si lo hacía, que lloraba porque la amas. Open Subtitles أجل، لكن أراهن لو انها فعلت ستبكي لأنك تحبها
    Mira, no llores, o ella lo hará. Open Subtitles اسمعي، لا تبكي، وإلا ستبكي هي.
    Donde habrías llorado si yo no hubiera estado allí Open Subtitles حيث كنت ستبكي حتى تجف دموعك لولا وجودي هناك
    Ese día yo reiré y tú lloraras. Open Subtitles و يومها سأضحك و أنت ستبكي
    Aguanta esas lágrimas y ellos llorarán por ti. Open Subtitles حــاربي الدموع من جديد لأنهــا ستبكي من أجلك
    En una semana, estarás llorando como un bebé por tu hermana. Open Subtitles ستبكي كالطِفل على أختكَ بعدَ أسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more