¿Qué harás cuando seas demasiado vieja para ser madre de estos adolescentes? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه عندما تشيخي، أن تكوني أم لهؤلاء المراهقين؟ |
Supongo que lo primero que harás al regresar será ver a ese sujeto. | Open Subtitles | أفترض أن أول شيء ستفعلينه عندما تعودين إلى البيت هوَ رؤية هذا الشاب |
Aunque qué harás cuando te cases, no lo sé. | Open Subtitles | لكن ما الذي ستفعلينه إذا تزوجتِ؟ . لا أعلم. |
harías lo que te dijera. | Open Subtitles | ستفعلين كما اقول لك هذا بالضبط ما ستفعلينه |
Si no, es que no lo logré. Y lo que haces con los muertos es enterrarlos. Eso es todo. | Open Subtitles | وإن لم آتي فهذا يعني أنني لم أستطع وما ستفعلينه هو دفن الجثة, هذا كل شيء |
- Sí, sí. Puedes volver a lo que sea que estabas haciendo. | Open Subtitles | نعم, نعم, يمكنكي ان تعودي الى ماكنتي ستفعلينه |
Buffy, hemos estado hablando, en tu ausencia, sobre lo que vas a hacer ahora. | Open Subtitles | بافي , لقد كان بعض النقاش في غيابك حول ما ستفعلينه الآن |
Está bien, está bien. ¿Qué harás respecto al final? | Open Subtitles | لا بأس, لا بأس, ما الذي ستفعلينه بشأن الأختبار؟ |
Esto es Io que harás. | Open Subtitles | هذا ما أنت ستفعلينه تتوقفين عن مكالماتك لى |
Hiciste lo correcto entonces. Y tambien lo harás ahora. | Open Subtitles | عملت الشيء الصحيح, ومن ثم ستفعلينه الاَن |
Qué más harás en el parque cuando vayas? | Open Subtitles | إذاً، ما الذي ستفعلينه في الحديقة غير ذلك عندما تذهبين؟ |
- "Huesos" ¿qué harás el fin de semana? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه في عطلة نهاية الاسبوع يا كتلة العظام؟ |
Quizá deberíamos conversar sobre lo que harás con el dinero después de depositar el cheque que sabemos que no destruiste. | Open Subtitles | أتعرفين ما علينا أن نتحدث عنه هو ما ستفعلينه بالمال حينما تصرفين الشيك بعد أن نمنعك من تدميره |
¿Qué tú harías? | Open Subtitles | و منزل على التلة و أقساط عليها دفعها عندها ما الذي ستفعلينه ؟ |
Te pidió un favor y tú le dijiste que lo harías. | Open Subtitles | لقد طلب منكي شيء وأنت أخبرتيه أنكِ ستفعلينه |
Si no, es que no lo logré. Y lo que haces con los muertos es enterrarlos. Eso es todo. | Open Subtitles | وإن لم آتي فهذا يعني أنني لم أستطع وما ستفعلينه هو دفن الجثة, هذا كل شيء |
Si no, es que no lo logré. Y lo que haces con los muertos es enterrarlos. Eso es todo. | Open Subtitles | وإن لم آتي فهذا يعني أنني لم أستطع وما ستفعلينه هو دفن الجثة, هذا كل شيء |
Si lo estuviera haciendo en tu territorio, ¿qué le harías? | Open Subtitles | إن كانت تقوم بذلك في منطقتكِ, فما الذي ستفعلينه لها؟ |
Dime, ¿Qué vas a hacer cuando vuelvas a tu vida normal? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه عندما تعودين إلى عالمك؟ |
hagas lo hagas, por favor no se lo digas a nadie salvaste la vida de Chuck, y lo hiciste porque... soy la mamá de Chuck. | Open Subtitles | ارجوكي , ايا كان ما ستفعلينه فقط لا تخبري أي أحد لقد أنقذتي حياة تشاك , وذلك لأنكي أنا والدة تشاك |
¿Qué va a hacer, me va a acusar? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه حيال هذا الامر هل ستبلّغين عني؟ |
¿Qué hará con todo su refinamiento? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه بثقافتك الرفيعة؟ |
Yo, no sabía qué ibas a hacer. | Open Subtitles | آسفة، لم أتوقّع ما كنتِ ستفعلينه. |
¿Y qué vamos a hacer, volar de un lado para otro para vernos? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه ، تسافرين ذهاباً و إياباً لنرى بعضنا البعض ؟ |
¿qué vais a hacer con respecto a Lola? | Open Subtitles | ماالذي ستفعلينه بشأن لولا؟ |
Y ahora te pregunto, ¿qué piensas hacer tú con tu paciente? | Open Subtitles | , و انا أقف هنا و أسألكِ ما الذي ستفعلينه حيال مريضتكِ؟ |