"ستكونين على" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estarás
        
    • Vas a estar
        
    • te va a
        
    • Te pondrás
        
    • irá
        
    • Todo va a
        
    • Todo estará
        
    El hecho de que no hayas tenido una prueba que Estarás viva. Open Subtitles حقيقة أن لديك رؤية تثبت أنّكِ ستكونين على قيد الحياة
    Pero si tienes a alguien que sientes que realmente está ahí para tí, alguien con quien puedes contar, Estarás bien. Open Subtitles لكن إن كان لديك شخص تحسين أنه بجانبك حقــا شخص يمكنكِ الإعتماد عليه ستكونين على مــا يرام
    ¿Seguro que Estarás bien? Open Subtitles هل أنت واثقة من أنك ستكونين على ما يرام؟
    Y ahora, cariño, te llamaré más tarde. Vas a estar bien. ¿ De acuerdo ? Open Subtitles الآن يا حبيبتي سأتصل بكِ فيما بعد ستكونين على ما يرام، حسناً ؟
    Y yo no quiero hacer eso porque sé que Vas a estar bien... Open Subtitles ..لا أريد أن أفعل هذا لأني أعلم أنكِ ستكونين على مايرام
    Eso espero. No te va a pasar nada. ¿Sí? Open Subtitles اتمنى ذلك , ستكونين على ما يرام
    Estarás bien cuando salgas de aquí. Open Subtitles ستكونين على ما يرام عندما تظهرين على الجمهور
    Mañana Estarás segura. Estarás en el barco. Open Subtitles غدا ستكونين بأمان ستكونين على متن القارب
    Está todo bien, querida. Estarás bien. Te cuidaré. Open Subtitles لا بأس يا عزيزتي ستكونين على ما يرام، سأعتني بك
    Tarde o temprano, Estarás en mi trono. Open Subtitles عاجلا أم آجلا ستكونين على عرشي.
    Kim, tengo que ir a trabajar. ¿Estarás bien? Open Subtitles كيم، عليّ الذهاب للعمل الآن ستكونين على ما يرام هنا
    Estarás bien. Ve a recostarte un momento. Open Subtitles ستكونين على ما يرام أنت تحتاجين فقط إلى الاستلقاء لدقيقة
    Estás bien. Vas a estar bien. Open Subtitles إنكِ بخير ، ستكونين على ما يرام ستكونين على ما يرام
    Vas a estar bien. Open Subtitles ستكونين على ما يرام ستكونين على ما يرام ، حسناً ؟
    Vas a estar bien. Open Subtitles ستكونين على ما يرام ، حسناً ؟ ستكونين على ما يرام
    Vas a estar bien eso no cuenta ahora Open Subtitles لا، الوقت لم يفت، ستكونين على ما يرام لقد تأخرت
    Hola. Hola, cariño. Vas a estar bien, ¿sí? Open Subtitles مرحباً يا عزيزتي ستكونين على ما يرام ، حسناً؟
    ¿estas segura que Vas a estar bien? Open Subtitles هل انتي متأكدة من انكِ ستكونين على مايرام؟
    ¡Voy a buscar ayuda! No te va a pasar nada. Open Subtitles سأحضر مساعدة، ستكونين على ما يرام.
    Tu sierra golpeó, um-- alguna clase de veneno, pero-- Te pondrás bien. Open Subtitles منشارك أصاب, نوعا من أنواع السموم ولكن ستكونين على مايرام
    Te irá bien. Tienes buena pasta. Open Subtitles ستكونين على ما يرام أنت من النوعية الجيدة
    Todo va a salir bien. Todo lo que necesitas es un buen plan de juego. Open Subtitles ستكونين على ما يرام ، كل ما انتِ بحاجة إليه هو خطة لعب جيدة
    ¿Seguro que Todo estará bien, por tu cuenta? Open Subtitles أأنت متأكدة أنك ستكونين على مايرام بمفردك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more