¿Tienes un club de pelea secreto o algo que nosotros no conozcamos? | Open Subtitles | ألديكَ نادي قتالٍ سريّ أو ماشابه ونحن لا نعلم عنه؟ |
Estoy mirando sus cosas. Podría haber un hueco secreto o algo así. | Open Subtitles | أتفقد أشياءها، قد يكون هناك تجويف سريّ أو ما شابه. |
¿Uno de mis clientes regulares, un admirador secreto... o solo alguien que me entiende? | Open Subtitles | أهو أحد زبائني الاعتياديّين؟ أم هو معجب سريّ أم هو شخص يفهمني فحسب؟ |
- Hice una petición de FOIA, pero viendo que todo esto es clasificado, podría llevar meses, tal vez incluso años. | Open Subtitles | تقدمت بطلب اطلاع بموجب قانون حرية المعلومات. لكن بما أن الموضوع سريّ لهذا الحدّ فقد تستغرق الاستجابة شهورًا وربما سنين. |
Los perdí. Debe haber una salida secreta, cómo un túnel o algo así. | Open Subtitles | لقد فقدتهم، لابد وأن هناك مخرج سريّ كنفق أو ما شابه |
Sabemos que lo que sea que hablaron es confidencial pero su vida puede depender de eso. | Open Subtitles | نعلم أن أي مما ناقشته هو سريّ لكن حياتها قد تكون في خطر داهم |
Estoy trabajando en mi personaje, mírame. - Sos un policía encubierto obeso. | Open Subtitles | ـ أقوم بتقمص الشخصية الأن ـ أنتَ شرطي سريّ سمين |
Sí. Trabajó en secreto para el ejército japonés. | Open Subtitles | ذاك الرجل كان يعمل في الجيش الياباني بشكل سريّ |
En realidad no puedo hablar de eso. Es muy secreto | Open Subtitles | لا أستطيع حقّاً التكلّم حول هذا الأمر إنه أمر سريّ |
Un lugar secreto en la Polinesia francesa. | Open Subtitles | في مكان سريّ في بولينيزيا الفرنسية |
ambos fueron expuestos al público por imágenes filmadas en secreto. | Open Subtitles | الإثنان عرضت أعمالهمّ الوسخة على الشعب بتصوير سريّ |
Debe ser agradable tener amigos que pueden abrir un archivo secreto de la CIA. | Open Subtitles | أقصد، من الجيد أن تحظى بأصدقاء بإمكانهم فتح ملف أسود سريّ للمخابرات المركزية |
¿Un admirador secreto te envía regalos ahora? | Open Subtitles | وهل لكِ الآن معجب سريّ يرسل لكِ الهدايا؟ |
Y mi vecina convirtió en su misión averiguar cuál era mi secreto. | Open Subtitles | و جارتي الجديدة جعلت مهمتها ان تكتشف طبيعة سريّ |
Mucho más allá de clasificado | Open Subtitles | هذا سريّ أليس كذلك؟ نحن فوق السريّة |
Todo lo que veas es clasificado. | Open Subtitles | كل شيء سرتوه سريّ للغاية |
El informe afirmaba que una conferencia secreta sobre Alemania se mantuvo en Londres. | Open Subtitles | أفاد التقرير بوجود مؤتمر سريّ يعقد حول ألمانيا في لندن |
secreta, exclusiva e ilegal a través del país. | Open Subtitles | سباق سريّ و حصريّ و غير شرعيّ عبر شوارع البلاد |
Y hace dos meses, le estaba diciendo con descaro a un informante confidencial todo sobre el dinero que iba a hacer secuestrando a gente blanca y rica. | Open Subtitles | وقبل شهرين، كان يفتخر بقتل مخبر سريّ بشأن كلّ المال الذي سيجنيه من خطف الأغنياء البيض |
Es una investigación policial confidencial, concejal. | Open Subtitles | إنه تحقيق سريّ حضرة عضو البلدية |
- Según este expediente los últimos seis meses ha estado trabajando encubierto. | Open Subtitles | حسنا، طبقا لملفه... الشهور الستّة الماضية هو كان سريّ عميق. |
En un sitio clandestino oculto a 20 kilómetros. | Open Subtitles | موقع سريّ غير مدون في السجلات على مبعدة 18 كم. |
Así que la SFS me metió encubierta. | Open Subtitles | لذا الإستخبارات الروسية وضعتني أعمل بشكل سريّ |