| Isobe estaba muy feliz, y me daba trabajos de diseño de vez en cuando. | Open Subtitles | السيد يزوب كان سعيدا جدا و اعطاني وظيفة مصممة ملابس غير متفرغة |
| Señoras y señores representantes del cuerpo diplomático y de instituciones internacionales, les deseo un muy feliz año 2004. | UN | السيدات والسادة في السلك الدبلوماسي، ممثلو الهيئات الدولية، أتمنى لكم عاما سعيدا جدا. |
| Deseo a todos los representantes muy feliz Halloween. | UN | أتمنى لجميع الممثلين عيدا سعيدا جدا في عيد جميع القديسين. |
| Tú parecías tan feliz cuando viste el diseño, y yo sólo pensé... | Open Subtitles | لقد بديت سعيدا جدا عندما رأيت هذا التصميم وانا اعتقدت |
| Nunca pensé que estaría tan feliz de ver la Estatua de la Libertad. | Open Subtitles | لم افكر ابدا وسأكون سعيدا جدا لرؤية تمثال الحرية. |
| Estoy seguro de que el FBI estará muy contento con la nueva pista. | Open Subtitles | أنا واثق من أن المكتب سيكون سعيدا جدا مع قيادة جديدة. |
| Quizás yo tenga algo que te hará muy feliz. | Open Subtitles | وأعتقد أنني امتلك شيئا التي سوف تجعلك سعيدا جدا,براين. |
| Estabas muy feliz cuando te compré ese pijamas. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدا جدا عندما اشتريت لك تلك البجامات |
| Dawson, no estás muy feliz de estar conmigo, ¿ Verdad? | Open Subtitles | لذا، داوسون، أنت لست سعيدا جدا أن تمسك معي الآن، هل أنت؟ |
| Porque eres el hijo del viejo y porque estará muy feliz de que estés vivo. | Open Subtitles | لأنك ابن الرجل الكبير ولأنه سيصبح سعيدا جدا لأنك حي |
| Tranquilízate, estará muy feliz de verte. | Open Subtitles | لا تكن متوترا انه سيكون سعيدا جدا لرؤيتك |
| Te pidieron que te quedes. Debes estar muy feliz. | Open Subtitles | سمعت بانهم طلبوا منك ان تبقى يجب ان تكون سعيدا جدا |
| Conozco un lugar genial fuera del Campus. Quedarás muy feliz con el final. | Open Subtitles | أعرف مكان رائع قريب من الجامعة, وستكون سعيدا جدا بالنهاية. |
| Si tu papá estuviera por aquí, estaría muy feliz. | Open Subtitles | إذا كان والدك موجود معانا الأن كان سيكون سعيدا جدا |
| Scotland Yard no está muy feliz... por el asesinato del joyero... ni están convencidos de que sea sólo un robo. | Open Subtitles | سكوتلانديارد" ليس سعيدا جدا " بشأن مقتل صاحب المجوهرات كما أنهم ليسوا مقتنعين أنها عملية سطو بسيطة |
| Debiste verlo, Tom. Estaba tan feliz cuando se lo dije. | Open Subtitles | كان يجب أن تراه ، توم لقد كان سعيدا جدا عندما أخبرته |
| Debiste verlo, Tom. Estaba tan feliz cuando se lo dije. | Open Subtitles | كان يجب أن تراه ، توم لقد كان سعيدا جدا عندما أخبرته |
| No sería tan feliz si sólo fuera por dinero. Os quiero. | Open Subtitles | اذا كان الموضوع يتعلق فقط بالمال سوف اكون سعيدا جدا احبكم |
| Ruby se divertirá, y yo sumaré puntos en el trabajo y dejará muy contento a Ted si, y a él le queda tan poco tiempo | Open Subtitles | سيكون الامر مرحا لروبي ساحرز نقاطا هامة بالعمل و ساجعل من تيد سعيدا جدا |
| Estaría muy contento de encontrar una razón para encerrarte. ¿Entiendes? | Open Subtitles | أنا اكون ّ سعيدا جدا لأيجاد أيّ سبب لتبتعد عنا |
| 'Fue gracioso. Parecía muy contento.' 'Pero muy triste al mismo tiempo.' | Open Subtitles | كان هذا طريفا، لقد بدا سعيدا جدا و في نفس الوقت حزينا كذلك |
| Pudo haber sido mi propio pelo, pero Jay se puso tan contento porque no dije nada. | Open Subtitles | قد تكون من شعري لكن جاي كان سعيدا جدا لأنني لم أقل شيئا |
| Evan no parece estar demasiado feliz por eso, sin embargo. | Open Subtitles | ايفان لا يبدو أنه سعيدا جدا حول هذا الموضوع مع ذلك |