Escuché que 43 miembros del Parlamento búlgaro han firmado una declaración sobre la deportación. | Open Subtitles | سمعت بأن 43 من أعضاء المجلس البلغاري أصدروا بيان ضد عملية النفي |
Dios mío, Escuché que Neko Case y Ben Gibbard se besaron aquí una vez. | Open Subtitles | اوه , ياالهي سمعت بأن نيكو كيس وبين غيبرد كانوا هنا سابقا |
He oído que hay un montón de hombres pisoteados y sin espíritu. | Open Subtitles | ولكني سمعت بأن هناك العديد من الرجال الغير مثابرين والمضطهدين. |
He oído que los de la Liga Americana de Vampiros querían darle una lección. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن إتحاد مصاصي الدماء الأمريكان كانوا يودوا أن يلقنوه درساً |
oí que había mago en el campamento, pero apenas me atreví a imaginar. | Open Subtitles | سمعت بأن هنالك عرّافاً في المخيف لكني بصعوبةٍ جرئت على التصور |
Escuché que el festival escolar de la próxima semana... puede ser cancelado por el director. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن مهرجان المدرسة الأسبوع القادم قد يتم إلغائه من قِبلّ المُدير. |
Ahora, Escuché que un marino puede matar a alguien, uh, con sus manos. Es cierto? | Open Subtitles | سمعت بأن حنود البحرية بوسعهم قتل رجلاً بقبضة يد واحدة، أهذا صحيح؟ |
Escuché que Marilyn Monroe fue descubierta en una tienda de bebidas. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن مارلين مونرو اكتشفت داخل دكان مياه غازية |
Mientras tanto, Escuché que Disney abre 'Fantasia', un restaurante donde los platos vuelan solos hasta las mesas. | Open Subtitles | في غضون ذلك , سمعت بأن ديزني فتح مطعم فانتازيا حيث تطير الأطباق بنفسها الى الطاولات. |
Escuché que este sitio tiene el mejor guisado de la ciudad. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن هذا المكان لديه أفضل حساء بالمدينة |
Escuché que los monjes los mataron y los convirtieron en estatuas de piedra. | Open Subtitles | سمعت بأن النساك قتلوهم وحولوهم لتماثيل من الحجارة |
He oído que Riggs perdió un paciente en la mesa e intentó culpar a Hunt. | Open Subtitles | سمعت بأن ريغز خسر مريضًا على طاولة العمليات وحاول إلقاء اللوم على هنت |
He oído que el obispo dará el servicio hoy. | Open Subtitles | سمعت بأن الأسقف سيتلو الصلاة العامة اليوم |
He oído que la mejor manera de morir es no siendo joven. | Open Subtitles | سمعت بأن أفضل الطريق هي أن لا تموت صغيراً |
He oído que hay solteros que llevan alianzas para atraer a las mujeres. | Open Subtitles | سمعت بأن ثمة رجال عزّاب يلبسون الدبلة لجذب النساء |
oí que algunos chicos te llamaron y fuiste a un hotel para divertirte. | Open Subtitles | سمعت بأن بعض الشبان إتصلوا بكِ لتواعديهم وأنكِ ذهبتِ للفندق لتمرحي. |
Dicen que esto es un paraíso, quería verlo personalmente. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن هنا نمط حياة مختلف هنا أحببت أن أرى الأمر بنفسي |
Pero imagínese mi vergüenza cuando Supe que esa oferta de $5,000 era solo basura. | Open Subtitles | ولكن تخيل مدى ارتباكى عندما سمعت بأن عرض ال 5000 دولار كان مجرد هراء |
Tengo entendido que esa zona quedó arrasada. | Open Subtitles | كانت هناك غارة جوية سمعت بأن هذه المنطقة كلها سويت بالأرض |
Me enteré que SIS está conectado a los asesinatos Jack O'Hearts. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن قسم التحقيقات الخاصة يحقق الاًن فى جريمة القتل الرباعية |
Escuche que la vieja bruja fue senil el pasado año. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن هذه العجوز الشمطاء قد أصابها الخرف العام الماضي |
Me dijeron que todos los hombres usaban pistolas y si querían pelear con alguien lo hacían. | Open Subtitles | سمعت بأن كل رجل كان يحمل مسدساً وإن أراد التبارز مع آخر كان يفعل ذلك فحسب |
he oido que Quentin podría jugar con los Ravens esta noche, | Open Subtitles | سمعت بأن الريفينز سيجعلون كوينتن يلعب الليله |
Luego me enteré de que Tim y Otto estaban muertos, y me acordé. | Open Subtitles | " ثم سمعت بأن " تيم وأوتو قد قتلوا ثم تذكرت |
¿Escuchaste que Michael ha vuelto al hospital? | Open Subtitles | هل سمعت بأن مايكل عاد للمستشفى؟ |
"Querido Sr. Striker, me han dicho que tiene demasiados caballos. | Open Subtitles | عزيزي السيد سترايكر : لقد سمعت بأن لديك الكثير من الخيول |
Sabes, he escuchado que es divertido, pero no me estoy divirtiendo nada aún. | Open Subtitles | تعلمين, سمعت بأن الأمر ممتع, ولكني لم آحضى بأي متعة بعد. |