"سمينة" - Translation from Arabic to Spanish

    • gorda
        
    • gordo
        
    • gordos
        
    • gordas
        
    • gordita
        
    • grasa
        
    • engordar
        
    • regordeta
        
    • obesa
        
    • engordando
        
    • grande
        
    • gordísima
        
    • peso
        
    ¡¿Cómo le gustaría que le dijeran gorda y fea, y vieja chismosa? Open Subtitles أتحبين أن أخبرك أنك سمينة, وقبيحة و عجوز متعجرفة ثرثارة
    Tenías que ser la arpía en la escuela y no la gorda. Open Subtitles كان عليك ان تكونين سافلة في المدرسة لم تكوني سمينة
    Pero con la gorda cada vez me cuesta más que se me pare. Open Subtitles ولكن مع بقرة سمينة لا أستطيع أن أفعل ذلك بعد الآن.
    Tengo algo bastante gordo para ustedes, y coincidentemente se llama El gordo Albert. Open Subtitles إنظروا، لدي متعة كبيرة سمينة لجميعكم ويصادف أن إسمه: ألبرت البدين
    Y se rieron de mi, y dijeron que acabaría siendo otra gorda fracasada, viviendo una vida que no planeé. Open Subtitles وسخروا مني وقالوا أنه سينتهي بي الأمر كربة بيت سمينة أعيش الحياة التي لم أخطط لها
    No dejaba de decirme que era gorda y perezosa delante de ellos. Open Subtitles إستمريت بقولك ليّ ؛ أنّى سمينة و كسولة ، أمامهم.
    Solo quieres que esté muy gorda para que me case, ¿no? Nos vemos. Open Subtitles أن تريدين أن أكون سمينة كي لا أتزوج ، صحيح ؟
    gorda, sobresales de tu ropa. ¿Aun robas comida de los platos de los demás? ¿Qué estás haciendo tú aquí? Open Subtitles يا سمينة أنتِ تخرجين من ملابسك هل لازلتِ تسرقين الطعام من أطباق الآخرين؟ ماذا تفعلين هنا؟
    No sé si lo han notado, pero soy gorda. TED لست متأكدة فيما لو كان أحدكم قد لاحظ لكن أنا سمينة
    Porque una gorda con autoestima es casi impensable. TED لأن وجود إمراة سمينة واثقة من نفسها أمر من غير الممكن خطوره على الفكر
    Todo para que al verme, la gente no viese a una latina demasiada gorda, morena y pobre. TED كل ذلك كان لكي ينظر الناس لي ولا يروا فتاة لاتينية سمينة أكثر من اللازم، سمراء أكثر من اللازم، فقيرة أكثر من اللازم.
    Estoy gorda como una cerda, y no he ido a la peluquería pero estoy feliz, realmente feliz... Open Subtitles أنا سمينة مثل الخنزير ، و أنا لم أنتهي من تصفيف شعري لكنني سعيدة ، سعيدة حقاً ..
    Bueno, estaba oscuro, pero me pareció gorda. Open Subtitles كان الجو مظلماً لكن نعم، أعتقد أنها سمينة
    La tuya es tan gorda, que al caerse, rodaba. Open Subtitles والدتك سمينة لدرجة انها وقعت وكسرة ساقها وخرج منها الشحم
    Tu mamá es tan gorda que se sentó en el arcoiris y lo dobló. Open Subtitles أمك سمينة جداً لدرجة أنها تحطم كل ماتجلس عليه
    Una gorda usaba el teléfono y te tomó un minuto quitárselo. Open Subtitles بامكانكان تقول انه ببساطة كانت هناك امرأة سمينة و لزمك دقيقة للتخلص منها
    Aunque algunas sean bastante delgadas, creo que tienen un corazón bien gordo, y eso es lo que importa. Open Subtitles رغم أن بعضكن نحيلات جداً إلا انني أظن أن لديكم قلوب سمينة وهذا ما يهم
    Los vellos de este bebé son tan gordos y lustrosos que brillan. Open Subtitles البراعم على هذه الصغيرة, سمينة جداً و لامعة, إنها تتلألأ
    Estaban en perfectas condiciones, muy gordas y sanas, robustas, sin cicatrices de redes, la forma de la que se supone que deben verse. TED وقد كانوا في حالة ممتازة ، سمينة جدا وصحية وقوية ، بدون أية ندوب ، هكذا يتوجب ان تكون الحيتان
    ¿Nunca te conté como perdí mi virginidad, con una gordita, en un cuarto como éste? Open Subtitles هل أخبرتك بأنني مارست الحب لأول مرة مع فتاة سمينة في مثل هذه الغرفـة ؟
    Y el gato se ha convertido en una bola de grasa. ¿Recuerdas el gatito adorable que era cuando te lo regalamos? Open Subtitles والقطة باتت سمينة أتذكُر كم كانت رشيقة عندما أعطيناها لك؟
    Ojalá tuviera el valor de acabar con todo esto y engordar de verdad. Open Subtitles أتمنى لو لدي الشجاعة لكي أصبح سمينة وأنتهي من الموضوع
    Sólo está... un poco regordeta, eso es todo. Open Subtitles إنّها فقط, سمينة بعض الشيء, هذا كلّ ما في الأمر.
    Verás, Lotta es una niñita con un moño en la cabeza y aunque es obesa, aún halla la felicidad. Open Subtitles لوتا بنت صغيرة لديها حدبة في رأسها وبالرغم من أنها سمينة لدرجة كبيرة إلا أنها كانت سعيدة
    Al menos hasta que papá le dijo que la estaban engordando. Open Subtitles على الأقل حتى أخبرها أبي أنه يجعلها سمينة
    La chica que es bonita por ser una chica grande. TED الفتاة التي تعتبر جميلة بالنسبة لفتاة سمينة.
    Está gordísima, le hicieron una foto la pasada Navidad. Open Subtitles إنها سمينة جداً، أخدوا لها صورة في عيد الميلاد الماضي
    Se trata de un príncipe mal portado que encuentra a su amor verdadero en una princesa, coincidentemente, ligeramente pasada de peso. Open Subtitles إنها تحكي عن أمير سيء الأخلاق الذي وجد الحب الحقيقي مع امرأة جميلة، لقد كانت أميرة سمينة قليلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more