Sus primeras palabras. Sígueme la corriente, son 50 centavos menos por entradas de bebé. | Open Subtitles | أول كلمات لها ، جاريني ، بطاقة الدخول أقل بـ50 سنتاً للرضع |
¿Dos monedas suman 30 centavos y una de ellas no es de cinco? | Open Subtitles | قطعتان نقديتان مجموع قيمتهما 30 سنتاً وإحداهما ليست قطعة خمسة بنسات؟ |
Si cobras 40 centavos aquí y 50 centavos allá, entonces no es gratis. | Open Subtitles | إذا دفعت 40 سنتاً هُناَ و50 هناك عندها لن تكون مجاناً. |
Cielos, si me dieran un centavo por cada vez que escucho eso. | Open Subtitles | لو أني أحصل على سنتاً بكل مره أسمع بها هذا. |
Hemos estado allí durante 5 meses y no has visto un centavo. | Open Subtitles | وأننا سكنا هناك لمدة خمسة أشهر ولم ترَ سنتاً واحداً. |
Por cada dólar de ingresos por encima de los 48.750 dólares o de 39.000 dólares, deberán reembolsarse 30 céntimos de dólar hasta el monto máximo fijado. | UN | ويتعين رد ٣٠ سنتاً عن كل دولار من الدخل يتجاوز ٤٨ ٧٥٠ دولارا أو ٣٩ ٠٠٠ دولار، حتى الحد اﻷقصى المحدد. |
No me gastaré ni un céntimo en salvarlo de la silla eléctrica. | Open Subtitles | لن أصرف سنتاً لإنقاذه من الكرسي الكهربائي |
Puedes darle 50 centavos a mi mamá la próxima vez que la veas. | Open Subtitles | تستطيع أعطاء أمي الخمسين سنتاً في المرة القادمة التي تراها فيها |
Bueno, es 25 palabras por 50 centavos, además de un pequeño impuesto y... | Open Subtitles | حسناً، كل 25 كلمة بـ 50 سنتاً مع ضريبة صغيرة و |
Trabajadores org Mar llevar a casa algo Entre seis y 40 centavos por hora. | Open Subtitles | عُمّال مُنظّمة البحر يتقاضون ما بين 6 إلى 40 سنتاً فى الساعة. |
Hice 50 centavos a la semana hasta que yo tenía 18 años. | Open Subtitles | كنتُ أخذ 50 سنتاً في الأسبوع حتى بلغتُ الـ18 عاماً |
La ración diaria de comida para cada recluso es la misma desde 1994: 1.000 riels, o unos 25 centavos. | UN | فالحصة اليومية من أجل غذاء كل سجين ما زالت على حالها منذ عام 1994: وهي 000 1 ريل، أي نحو 25 سنتاً. |
Hoy día, las importaciones de productos farmacéuticos por los PMA ascienden a 50 centavos de dólar anuales por persona. | UN | وتبلغ حالياً قيمة واردات أقل البلدان نمواً من المستحضرات الصيدلانية 50 سنتاً للشخص الواحد سنوياً. |
Saben, desde la Guerra de Secesión, en mi familia nadie tiene un centavo. | Open Subtitles | كما ترين ، لا يمتلك أحد من عائلتى سنتاً منذ الحرب الأهلية |
Claro que sí. Papá me amenazó con dejarme sin un centavo. | Open Subtitles | لقد إعترضوا فعلاً أبي هددني بألا يعطني سنتاً واحداً |
Si me disparas, no verás ni un centavo de ese dinero. | Open Subtitles | إذا أطلقت النار علي فلن ترى سنتاً من هذا المال |
Yo no vi un centavo. | Open Subtitles | و المنتج المنفذ، أنا لم أرَ سنتاً واحداً |
En este sentido, se señaló que de cada dólar que gastan los consumidores sólo llegan a la explotación agrícola 20 céntimos. | UN | وفي هذا الصدد، أشير إلى أن المزارع لا تحصل إلا على 20 سنتاً من كل دولار ينفقه المستهلكون على الأغذية. |
Las estimaciones del Comité Consultivo Internacional del Algodón señalan que si se retirasen las subvenciones, los precios de este producto básico aumentarían en 11 céntimos por libra, es decir, 26%. | UN | وتشير تقديرات اللجنة الاستشارية الدولية للقطن إلى أن سحب الإعانات المقدمة للقطن من شأنه أن يرفع أسعار القطن ب11 سنتاً للرطل، أي بنسبة 26 في المائة. |
Pidió a su madre 50 céntimos | Open Subtitles | هي طلبت من امها ، امها ، امها خمسون سنتاً ، سنتاً ، سنتاً |
Vas a pagar cada céntimo de los daños. | Open Subtitles | ستدفعين حتى أخر سنتاً لهذا الضرر ، أيتها الشابه |
1995: entre 110 y 180 cts/lb | UN | ٥٩٩١: بين ٠١١ و٠٨١ سنتاً للرطل |
50 centimos de dolar, y tu pagas la cuenta de anoche. | Open Subtitles | سأدعك تفلت من هذا بدفع 75 سنتاً و هذا هو الحد سأدفع 50 سنتاً مقابل الدولار و أنت ستدفعين ثمن مشروبات ليلة الأمس |