"سنجعله" - Translation from Arabic to Spanish

    • vamos a
        
    • Haremos que
        
    • a hacer
        
    • le haremos
        
    • hacer que sea
        
    Entonces ya estará comprometido. ¡Es perfecto! Así vamos a tener el dinero. Open Subtitles بعدها سنجعله يلتزم بتلك الطريقة سنحصل على مالنا
    Leo, es un adolescente. ¿Cómo vamos a dejar que se enfrente a Tuatha? Open Subtitles ليو، إنه مراهق كيف سنجعله يقف ضد، تواثا؟
    ¡Voy a matarlo! ¡Haremos que parezca un suicidio! Open Subtitles سأقوم بعمل حفره فيه سنجعله يبدو انتحاراً
    Haremos que se enamore de alguien, y luego lo atraparemos en el acto. Open Subtitles سنجعله يغازل أحدا و من ثم سنمسك به متلبسا
    Eso está bien. vamos a hacer una cena tardía. Va a ser como en los viejos tiempos. Open Subtitles هذا بخير سنجعله عشاءا متأخرا مثلما كنا نفعل قديما
    Y sea quien sea le haremos quedarse en nuestra casa. Open Subtitles ومهما كان هو سنجعله يبقى معنا فى منزلنا.
    Y ahora no tengo que hacerlo, ves, porque vamos a hacer que sea decisión de Jack. Open Subtitles والآن ليس عليّ ذلك، لأننا سنجعله قرار (جاك) نعم، هذا مبتغانا
    Pero podemos hacerle creer que se la vamos a dar. Open Subtitles ستقتله. لكن بإمكاننا جعله يظن أننا أعطيناها الرسالة. سنجعله يفكر كثيراً
    vamos a hacerlo más recio. Le daremos una nueva actitud de matón. Open Subtitles سنجعله جريئاً وسنعلمه توجهاً وقحاً جديداً
    ¿Vamos a dejar que Sweets interrogue a todos nuestros sospechosos dementes? Open Subtitles هل سنجعله يستجوب جميع المشتبه بهم المجانين؟
    vamos a ponerlo a sudar un poco, que piense que le vamos a disparar. Open Subtitles لنجعله يعرق قليلا سنجعله يظن اننا سنطلق النار عليه
    vamos a hacer que piense que hay millones de libras en oro y joyas enterrados en ese lugar. Open Subtitles سنجعله يعتقد أن هناك الملايين من الباوندات على صورة ذهب و مجوهرات مدفونة في ذلك المكان
    Lo traeremos aquí y Haremos que pague. Open Subtitles سوف نعتقله ومِن ثَمّ سنجعله يدفع ثمن جرائمه
    Mira, aún hay suficiente dinero para el anuncio. Haremos que funcione. Open Subtitles انظري، مازال هناك مال كافي للإعلان سنجعله ينجح.
    Para la tercera ronda, ¡haremos que se mueva con pilas! Open Subtitles بعدالقطعةالثالثة، سنجعله يتحرك بالبطاريات.
    Haremos que acabe en un criadero de ladrones antes de que terminemos. Open Subtitles سنجعله يدير عصابة أطفال قبل أن ننتهي منه
    Haremos que cubra al frente con lona del Hábitat. Open Subtitles سنجعله يغطي المقدمة بقماش البيئة الفضائية
    Todo va a estar bien. vamos a hacer pagar. Open Subtitles سيكون الأمرُ على ما يرام نحنُ سنجعله يدفع الثمن
    Le Haremos que compre las armas. Open Subtitles ليس طريقة سحرية , سنجعله يشتري الأسلحة
    Pero le haremos creer que sí. Open Subtitles لن , سنجعله يظن ذلك فقط
    vamos a cambiarlo para arriba. vamos a hacer que sea aún más fresco. Open Subtitles سنغير هذا ، سنجعله أكثر رعباً
    Por lo tanto, vamos a hacer que sea divertido, Deb. Open Subtitles (اذاً, سنجعله ممتعاً, يا (ديب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more