"سنين في" - Translation from Arabic to Spanish

    • años en
        
    • años de prisión en
        
    Sabes, diez años en chirona, aprendes a valorar tu privacidad, ¿sabes lo que te digo? Open Subtitles اتعلم ، عشر سنين في السجن تعلمكَ قيمة خصوصيتك اتعلم ما الذي اقوله؟
    Ganó la medalla en tiro con arco 3 años en su campamento de verano. Open Subtitles فاز بميدالية في الرماية بالقوس والسهم لـ 3 سنين في معسكره الصيفيّ.
    Y el primer proyecto es algo que hicimos hace un par de años en Zaragoza (España). TED و أول مشروع هو شيء بدأنا به قبل عدة سنين في مدينة زاراكوزا الأسبانية.
    Ya no puedo llevar estos horribles saris. La 'heredera' lleva tres años en la misma clase. Open Subtitles هذا الإبن يمضي ثلاثة سنين في صف واحد و من المحتمل أكثر ؟
    2.6 El 22 de enero de 2001, en sesión a puerta cerrada, el Tribunal Militar de Bishkek juzgó al autor por el delito de prevaricación y le condenó a siete años de prisión en una colonia de régimen estricto con confiscación de bienes. UN 2-6 وفي 22 كانون الثاني/يناير 2001، أدانت محكمة بيشكيك العسكرية صاحب البلاغ، في جلسة مغلقة، بتهمة سوء التصرف المهني وحكمت عليه بالسجن سبع سنين في مركز خاضع لنظام مشدَّد، مع مصادرة ممتلكاته.
    Me dijeron que te habían encarcelado. Que pasarías 4 largos años en prisión. Open Subtitles اخبروني انه تم ابعادك كنت مرتاحا لأربعة سنين في السجن
    Cinco años en el ejército y una considerable experiencia del mundo... habían disipado ya aquellas ideas románticas sobre el amor... que antaño tuviera Barry. Open Subtitles خمس سنين في الجيش، وتجربة كبيرة في العالم بددت أي أفكار رومانسية بخصوص الحب مع رغبة "باري" في بدأ حياة
    ¿Cree que puede compensar 10 años en dos o tres días? Open Subtitles أتعتقد أنه يمكنك أن تعوض عشر سنين في يومان أو ثلاثة ؟
    Diez años en este país y aún "no habla inglé". Open Subtitles عشر سنين في البلاد ولا يزالون لا يتكلمون الانقليزي
    Me dijeron que te habían encarcelado. Que pasarías 4 largos años en prisión. Open Subtitles أخبروني أنه تم ابعادك كنت مرتاحا لأربعة سنين في السجن
    Está bromeando. Cuatro años en Coronado pagaron mi universidad. Open Subtitles أربع سنين في قاعدة عسكرية لدفع رسوم الجامعة
    Eso le va a costar unos cuantos años en una prisión federal. Open Subtitles هذا سوف يمنحك بضعة سنين في إصلاحية فيدرالية
    oh, bien, 4 años en L.A. Al menos me dieron esto Open Subtitles حسناً, 4 سنين في لوس انجلوس اعطتني هذه الخبرة
    Pasó 9 años en prisión y luego escapó. Open Subtitles لقد امضى تسع سنين في السجن بعدها هرب, جاء ليجدني
    Tengo que estar por lo menos 10 años en este negocio... Open Subtitles أحتاج أن تكون خبرتي ما لا يقل عن 10 سنين في هذا العمل
    pero él estuvo cuatro años en Florida por vender un kilo de coca a la DEA Open Subtitles لكنه قضى 4 سنين في فلوريدا لبيع كيلو من الكوكايين لإدارة مكافحة المخدرات
    Hice el programa de cuatro años en el Correccional de Cochran. Open Subtitles أجل فعلت، برنامج الأربع سنين في احداثية كوتشران
    Zoe Brant. Está cumpliendo de cuatro a siete años en la cárcel del condado. Open Subtitles زوي برانت,تفعل من 4 الى 7 سنين في سجن المقاطعة
    Le dieron tres años... tres años en la cárcel por quebrar mi nariz y tomar mi billetera. Open Subtitles لقد أعطوه ثلاثة سنين ثلاثة سنين في السجن لكسره لأنفي
    Lo hicimos una vez, hace nuevo años, en la parte de atrás de su coche. Open Subtitles لم تنسى أسمي فعلناها مره . قبل تسع سنين في مؤخرة سيارتها
    El 15 de julio de 2008, Park Sung Ok fue trasladada a las dependencias de la Agencia de Seguridad Nacional de la provincia de Hamkyung del Norte y posteriormente, ese mismo año, se cree que fue condenada a tres años de prisión en el Campo Nº 25. UN وفي 15 تموز/يوليه 2008، نقلت إلى وكالة الأمن الوطني في مقاطعة هامكيونغ الشمالية. وفي وقت لاحق من العام نفسه، قيل إنه حُكم عليها بالسجن ثلاث سنين في المعتقل رقم 25.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more