Decimoctavo Sr. Carlos Sosa Rodríguez Venezuela | UN | الثامنة عشرة ٣٦٩١ السيد كارلوس سوسا رودريغث فنزويلا |
El Tribunal ordenó que se prohibiera al Juez Sosa seguir ejerciendo como Presidente del Tribunal Supremo. | UN | وأمرت المحكمة بمنع القاضي سوسا من الاستمرار في العمل كرئيس قضاة. |
Sin embargo, el asunto fue resuelto amigablemente por el Gobierno, que lo nombró en el Tribunal de Apelaciones en consideración al hecho de que el Juez Sosa había retirado su apelación. | UN | غير أن المحكمة سّوت المسألة ودّياً بتعيين القاضي سوسا قاضياً في محكمة الاستئناف، مراعاة منها لكونه سحب استئنافه. |
También en 1996, el Sr. André Sousa fue muerto por un soldado indonesio. | UN | وفي عام ١٩٩٦ أيضا، قتل أندريه سوسا بيد جندي إندونيسي. |
Jorge Eduardo Navarrete, Luis Javier Campuzano, Elia Sosa | UN | خورخي إدواردو ناباريتي، لويس خافيير كامبوسانو، إليا سوسا |
Sra. Elia Sosa Nishizaki, Segunda Secretaria | UN | السيدة إليا سوسا نيشيزاكي، سكرتيرة ثانية |
Muchos de los detenidos fueron trasladados al estadio de béisbol Chochi Sosa. | UN | وأُخذ العديد ممن أُلقي عليهم القبض إلى ملعب البيسبول تشوتشي سوسا. |
47. El Uruguay aclaró que su participación en el diálogo no podía considerarse un reconocimiento expreso o tácito del Gobierno del Sr. Porfirio Lobo Sosa. | UN | 47- وأوضحت أوروغواي أنه لا يمكن اعتبار مشاركتها في الحوار على أنها اعتراف صريح أو ضمني بحكومة السيد بورفيريو لوبو سوسا. |
Tengo a la teniente Sosa, línea dura del Departamento de Defensa. | Open Subtitles | لدي اتصال من الملازم سوسا من وزارة الدفاع |
Es el capi- - Teniente Sosa. ¿Es el agente Lynch? | Open Subtitles | هنا الملازم سوسا هل أتكلم مع العميل لينش؟ |
Si Sosa está tras nosotros podemos que asumir que Lynch está tras ella. | Open Subtitles | ان كانت سوسا تلاحقنا يمكن الافتراض بأن لينش يلاحقها |
Y si Sosa sabe que estamos vivos creerá que también lo está Morrison. | Open Subtitles | اذن، ان كانت سوسا تعرف أننا أحياء فستصدق أن موريسون حي أيضا |
Esperemos que Lynch todavía tenga la línea de Sosa. | Open Subtitles | عسى أن يكون لينش لا يزال يراقب خطوط اتصال سوسا |
Atención. Atención. Está hablando con Sosa. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، انه يتكلم مع سوسا أريد سماع هذا الاتصال |
Face, M.A., nos marcharemos. Sosa nos engañó. | Open Subtitles | فايس، بي آي، سنغادر المكان لقد صدتنا سوسا |
Bueno, en el caso de que se hayan tomado huellas dactilares, yo sugiero que las comparen con las del Sr. Sosa, no con este Sr... | Open Subtitles | حسنا في هذه الحالة أي بصمات أخذت أقترح بشدة أن تقارن ببصمات السيد سوسا |
Sosa robó el imán, y Elspeth lo usó para lograr el éxito. | Open Subtitles | سوسا سرق المغناطيس وإيلسبيث استعملة لإصابة الهدف |
Angola Jose Patricio, Margarida Izata, Francisco de Sousa Talimo | UN | أنغولا: خواو باترشيو، مارغريتا إيزاتا، فرانشيسكو دي سوسا تاليمو |
Percílio de Sousa Lima Neto, Vicepresidente, Consejo de Defensa de los Derechos Humanos | UN | برسيليو دي سوسا ليما نيتو، نائب رئيس مجلس الدفاع عن حقوق الإنسان |
Eloísa de Sousa Arruda, Secretaria Estatal para la Justicia y la Defensa de los Ciudadanos | UN | إلويزا دي سوسا أرودا، وزير الدولة لشؤون العدالة والدفاع عن المواطنين |
Sr. Vojan Susa Secretario de Justicia, Borovo Naselje | UN | السيد فوجان سوسا أمين دائرة العدل، بوروفو ناسيليي |
Joffre António de Souza Sustino, CDDA (Centro de Desenvolvimento e Democracia para Angola) | UN | جوفـري أنطونيو دي سوسا سوستينو، مركز التنمية والديمقراطية من أجل أنغولا |