| Listo. iremos a la cárcel. Nos arrestarán. | Open Subtitles | هذا يكفي , سوف نذهب الى السجن وسوف يحتجزوننا |
| Nos iremos a casa. Tú y yo hablaremos con ella. | Open Subtitles | سوف نذهب الى المنزل أنا وأنت للتحدث مع امك |
| iremos a la Isla de Alcatraz nos apoderaremos de la cura y destruiremos su fuente. | Open Subtitles | سوف نذهب الى جزيرة الكاتراز و نسيطر على العلاج و ندمر مصدره |
| Y juro... que Iremos al festival reggae en cuanto acabemos con esto. | Open Subtitles | اننا سوف نذهب الى مهرجان الريغي بعد الانتهاء من هنا |
| Bobby, vamos a ir al auto. Cuando regrese, Iremos al puente, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | بوبى ، اننا ذاهبون الى السيارة ، عندما نعود ، سوف نذهب الى الجسر |
| Nos vamos a los muelles en unas horas a interceptar el paquete. | Open Subtitles | سوف نذهب الى الاحواض في الساعات القادمة و سنتقبل البضاعة. |
| Si uno piensa en lo que ocurrió al inicio de -- a principio de los 60, el 25 de mayo, John F. Kennedy dijo: "Vamos a ir a la Luna”. | TED | انه شيء غيّرنا جميعا .. ففي بداية الستينات من القرن الماضي وتحديدا في 25 مايو .. قال جون كيندي " سوف نذهب الى القمر " |
| Al anochecer, iremos a la cima de estas montañas... y luego, al Este, hasta esta zona. | Open Subtitles | عند قدوم الليل سوف نذهب الى قمة هذه الجبال ثم غربا الى هذه المنطقه |
| Ahora, iremos a ver al sabio Josie en Gomer. | Open Subtitles | اذن , نحن سوف نذهب الى شبين جوزي في جوما |
| iremos a la policía y les diremos qué ocurrió, ¿sí? | Open Subtitles | سوف نذهب الى قسم الشرطه ونخبرهم بماذا حدث |
| iremos a una clase de cerámica y todos vamos a hacer algo. | Open Subtitles | سوف نذهب الى حصص صنع الفخار وكلنا سوف نذهب لنصنع شيئا |
| Y Zoe y yo iremos a Café Diem hasta que descubra por qué se volvió contra nosotros. | Open Subtitles | زوي و أنا سوف نذهب الى كافيه ديم حتى يكتشف لماذا أنقلبت علينا |
| En el Día Tres, si aún no te tiraste a nadie... iremos a un club nocturno, y sólo deberás... tomar al primero desconocido calentón. | Open Subtitles | ثم في اليوم الثالث اذا لم يتم كل شيئ على مايرام نحن سوف نذهب الى احد الملاهي وانت فقط تختاري اول غريب تقابليه |
| Ahora mismo Iremos al mercado de antigüedades a comprar otro. | Open Subtitles | سوف نذهب الى السوق الشعبي وسنقوم بشراء واحدة اخرى |
| Tan sólo Iremos al tribunal y nos casaremos o algo así. | Open Subtitles | سوف نذهب الى الكنيسة وسوف نتزوج او اي شيء |
| Marcus y yo Iremos al campo para investigar. | Open Subtitles | أنا وماركوس سوف نذهب الى موقع الجريمة للتحقيق |
| Clara y yo Iremos al restaurante donde vieron a Damian por última vez y entrevistaremos a algunos de los empleados. | Open Subtitles | كارلا و أنا سوف نذهب الى المطعم حيث شوهد داميان لآخر مرة و أستجواب بعض الموظفيين |
| Oye, Gary y yo Iremos al cine mañana, así que tienes que acompañarnos. | Open Subtitles | أنا و(جاري) سوف نذهب الى السينما غداً اذاً عليكِ أن تأتي |
| Nos vamos a Hollywood donde la gente es sexy y lista y siempre dicen algo gracioso justo antes de la pausa comercial. | Open Subtitles | سوف نذهب الى هوليوود مدينة المثيرين والاذكياء ودائما يقولون شيئا مضحكا قبل ان تأتي الاعلانات الدعائية |
| Escucha, estuve pensando sobre esto. Nos vamos a México, amigo. | Open Subtitles | اسمع لقد كنت أفكر بهذا سوف نذهب الى المكسيك يا أخى |
| Vamos a ir a un salón de belleza en Bandra este domingo y te harán un buen corte de cabello. | Open Subtitles | سوف نذهب الى صالون انيق فى باندارا يوم الاحد لتحصلى على قصه شعره انيقه |
| Era una sorpresa. Esta noche Vamos al teatro. | Open Subtitles | هذه مفاجأتى لك سوف نذهب الى الملهى الليلة |