Ejemplos de lo primero fueron los casos de Eugenio Rodríguez Chaple, Rafael Solano y Roxana Valdivia, ya mencionados. | UN | ومن اﻷمثلة على النموذج اﻷول حالات أوخينيو رودريغيس تشابليه ورافائيل سولانو وروكسانا فالديفيا اﻵنفة الذكر. |
Ejemplos de lo primero fueron los casos de Eugenio Rodríguez Chaple, Rafael Solano y Roxana Valdivia, ya mencionados. | UN | ومن اﻷمثلة على النموذج اﻷول حالات إيوخينيو رودريغيس تشابله ورافائيل سولانو وروكسانا فالديفيا اﻵنفة الذكر. |
Relativa al Sr. Pablo Juventino Solano Martínez | UN | بشأن: السيد بابلو يوفنتينو سولانو مارتينيز. |
Francisco Solano López " , del Centro Regional de Educación " Dr. Raúl Peña " . | UN | قاعات للدرس في مدرسة مارشال فرانسيسكو سولانو لبيز، بمركز الدكتور رال بيا التعليمي الإقليمي؛ |
Se denuncia que el soldado dijo al muchacho que deseaba tener relaciones sexuales con él y que posteriormente disparó contra Elber Solano. | UN | وادُّعي أن الجندي أخبر الصبي أنه يريد أن يمارس علاقة جنسية معه وأنه قتل ايلبر سولانو بعد ذلك. |
Porque los dos chicos que asesinó en Navidad eran de Solano. | Open Subtitles | لان الشاب والفتاة الذين قتلوا عيد الميلاد الماضي من سولانو |
Oye, ¿te acuerdas de un tipo llamado Rafael Solano de cuando trabajábamos en el club náutico? | Open Subtitles | هل تذكر الرجل اسمه رافائيل سولانو عندما عملنا في ناد اليخوت وقال انه، عضو .. الذى هجم عليك كالوحش |
Por favor, todos juntes sus manos por el Sr. y la Sra. Solano. | Open Subtitles | أرجوكم صفقوا جميعا للسيّد و السيّدة سولانو جاك |
Relativa a: Jorge Luis Ramos, Rafael Jaramillo, Víctor Manuel Huérfanos, Álvaro Solano Martínez y José Tiberio Beltrán, por un lado y a Colombia por el otro | UN | بشأن: خورخ لويس رامُس ورافائيل خاراميو وفيكتر مانويل أوِرفَنُس وآلفرو سولانو مارتينس وخوسيه تيبيريو بلتران، من ناحية، وكولومبيا من الناحية اﻷخرى. |
Dr. Miguel Ángel Solano López | UN | الدكتور ميغيل أنخيل سولانو لوبيز |
Pablo Juventino Solano Martínez | UN | السيد بابلو جوفنتينو سولانو مارتينيز |
El tren Amtrak número 771 está llegando en el carril 9 proveniente de San Diego, Solano Beach, San Clemente Irvine, Santa Ana, Anaheim, Fullerton y Commerce. | Open Subtitles | قطار أمتراك رقم 771 سوف يصل على رصيف رقم 7 من سان ديجو , سولانو بيتش سان كيمنتى , سان خوان كابيسترانو إيرفن , سانتانا فوليترون و كوميرس |
Solano y Bryant no tienen antecedentes, pero Maslon apareció en la lista de terroristas hace varios años por comercio de armas. | Open Subtitles | سولانو) و (برايانت) بلا سوابق) لكن (ماسلون) كان على قائمة مراقبتنا لخلية إرهابية قبل بضع سنوات للإتجار بالأسلحة |
Decía que habría audiciones hoy para una película de circo en el condado Solano. | Open Subtitles | ذُكر فيه بأنّه سيتم عمل تجارب أداء اليوم من أجل فلم عن السيرك سيتم تصويره بمقاطعة "سولانو" |
Se te olvidó mencionar todas las razones pueden cruzar Marcos Solano fuera de la lista. | Open Subtitles | لقد نسيت ذكر جميع الأسباب التي قد تؤدي لشطب (مارك سولانو) من القائمة |
¿Sabía que el sacerdote fue a la escuela secundaria con Beth y Mark Solano? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين أن القسيس كان في الثانوية مع (بيث) و(مارك سولانو)؟ |
Repito, mantengan sus posiciones... hasta que Carlito Solano esté dentro del edificio. | Open Subtitles | أكرر، إبقوا في أماكنكم حتى يكون (كارليتو سولانو) داخل المبنى. |
Mr. Solano no estará muy satisfecho... cuando escuche cómo trataron a su hija. | Open Subtitles | لن يكون السيد (سولانو) سعيداً بمعرفة الطريقة التي عاملتما بها إبنته. |
Han estado limpiando los desastres de Solano. Fue un acto de autopreservación. | Open Subtitles | كانوا ينظفون فوضى (سولانو)، كان هذا تصرفاً للحفاظ على أنفسهم. |
Que no se diga que los Solanos no saben... - cómo tratar sus visitas. | Open Subtitles | لا يجب أن يُقال أنّ آل (سولانو) لا يعرفون كيف يكرمون ضيوفهم. |
Un problema con la clínica de fertilidad... dicen que no hay constancia de que Laura Salano donara allí alguna vez. | Open Subtitles | لدينا مشكلة مع عيادة الانجاب يقولون انه لا يوجد اي سجل بإسم لورا سولانو |