"سيئةٌ" - Translation from Arabic to Spanish

    • mala
        
    • malas
        
    Pero dicen que cuando pierdes, eres muy mala perdedora. TED ولكنهم يقولون عندما يتعلق الأمر بالخسارة، فإنّك سيئةٌ به جداً جداً جداً.
    ¿Cómo demonios se te ocurrió decirle a la gente que soy mala en la cama? Open Subtitles مالذي تظنه بحق الحجيم بإخبارك للناس أنني سيئةٌ في المضاجعه ؟
    Sí, por eso soy tan mala en las tareas de la casa. Open Subtitles أجل, ولهذا أنا سيئةٌ للغاية في العمل المنزلي.
    A veces la gente hace cosas tan malas, que nadie los perdonará nunca. Open Subtitles أحياناً الناس تفعلُ أشياءٌ سيئةٌ للغاية. لا أحد يغفر لهم على الإطلاق
    Las quemaduras por inhalación son muy malas. Open Subtitles كما أنَّ حروقُ الإستنشاقِ سيئةٌ جداً
    La mala noticia es para los niños molestos. Open Subtitles هي أنّنا نستطيعُ علاجَ قلبك لكنّها أخبارٌ سيئةٌ للأطفال المزعجين
    Tengo una mala noticia que está a punto de empeorar. Open Subtitles هنالِكـَ أخبارٌ سيئةٌ على وشكـِ أن تكونَ أسوأ
    Y supongo que muchos de ustedes creen que soy una mala madre. Open Subtitles وأظن أن كثيراتِ منكنّ يعتقدن أنني أمٌ سيئةٌ
    Recuerdo que tuviste una muy mala experiencia con esto una vez. Open Subtitles ...يبدو بأنَّني أتذكرُ بأنَّه لديكـِ تجربةٌ سيئةٌ للغايةِ مع هذه الحقنة
    Eres una chica muy, muy mala. Open Subtitles أنت فتاةٌ سيئةٌ سيئةٌ جدا
    Negociar es una mala idea. Open Subtitles إنَّ "التفاوض" معهم لهو فكرةٌ سيئةٌ بالفعل
    Eres muy mala, Ash. No come carne. Open Subtitles أنتِ سيئةٌ يا آش إنه لا يأكل اللحم
    Eso es una mala idea. Muy malo. Open Subtitles هذه فكرةٌ سيئةٌ.
    Qué mala eres, chica. Open Subtitles أنتِ سيئةٌ جداً أيتها الفتاة
    No. Eso es una mala idea. Es monumentalmente mala. Open Subtitles إنها فكرةٌ سيئة، سيئةٌ للغاية
    ¿Por qué soy tan mala en Zumba? Open Subtitles لمَ أنا سيئةٌ في (الزومبا)؟ (رقصةٌ كولومبية كنوع من الرياضة)
    Niña mala. Open Subtitles فتاةٌ سيئةٌ
    Me temo que tengo malas noticias para ti. Open Subtitles أخشى أنَّهُ لديَّ أخبارٌ سيئةٌ لكْـ
    Tengo malas noticias. Open Subtitles لديَّ أخبارٌ سيئةٌ لك
    malas noticias, papá. Open Subtitles أخبارٌ سيئةٌ يا أبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more