Si su Señoría quisiera acompañarme a la oficina del ingeniero, me complacería mostrarle los planos. | Open Subtitles | إذا أردت,سيادتك, أن تأتي معي إلى مكتب المهندس سيسعدني أن أعرض جميع المخططات |
Su Señoría, nuestra petición no tiene nada que ver con Reggie Davis. | Open Subtitles | سيادتك, عريضة لدينا لديها ما تفعله مع ريجي ديفيس شيء |
Señoría, el abogado intenta tomar al clavo ardiendo porque pierde de nuevo. | Open Subtitles | سيادتك , محامي الطرف الآخر يتعلق بقشة لأنه يخسر مجدداً |
Ahora entiendo que Su Señoría procura ser justo. | Open Subtitles | إننى أدرك أن سيادتك تحاول أن تكون عادلاً |
Su Señoría es muy amable, pero creo que debemos partir el viernes como hemos planeado. | Open Subtitles | سيادتك رحيمة جدا، لكنني اعتقد باننا يجب ان نرحل في يوم الجمعة كما هو مخطط. |
Si lo considera imposible, me pregunto ¿para qué su Señoría se propuso venir aquí? | Open Subtitles | اذا كنت مصدقة باستحالة هذا، اتسائل عما تكون اسباب سيادتك في الحضور الى هنا؟ |
Eso haría de la presente situación de su Señoría algo de lamentar, pero no tendrá efectos sobre mí. | Open Subtitles | هذا سيجعل من وضع سيادتك في الوقت الحالي تافها بشكل اكثر، ولكن هذا لا يؤثر فيّ ابدا. |
No sabe cuánto lamento molestarle en su casa, Señoría. | Open Subtitles | أنا حقاً أسف كان يجب أن أتصل عليك في البيت, سيادتك. شكراً لِرؤيتي. |
Quiero, Su Señoría, presentar cargos formales... | Open Subtitles | أودُ سيادتك أن أتقدم للمحكمة سيادتك.بالتهم |
Señoría, dígale al acusado que no puede interrumpir de esa manera. | Open Subtitles | سيادتك , مر المتهم أن لايستطيع أن يعطل الجلسة بهذة الصيحات |
Señoría, no soy niñera, me pagan por enseñar matemáticas y eso hago. | Open Subtitles | سيادتك, أنا لست جليسة اطفال أتلقى راتبي مقابل تدريس الرياضيات, هذا ما أفعله |
Su Señoría, soy un simple hyper-pollo de un asteroide lejano pero si la Corte lo permite, llamaré al jurado a testificar. | Open Subtitles | سيادتك أنا مجرد دجاجة بسيطة من كويكب نائي إذا سمحت في هذه الجلسة ان نستمع لهيئة المحلفين |
Y solicito una fianza, mientras aguarda el veredicto, a discreción de la apreciación del caso de Su Señoría. | Open Subtitles | أعتزم تقديم طلب للخروج بكفالة، خاضعة لوجهة نظر سيادتك في هذا الشأن. |
Todos los artículos previamente mencionados eran guardados en un bolso de tela, que como puede apreciar Su Señoría constituye la prueba EW-9. | Open Subtitles | كل المواد المذكورة أعلاه كانت داخل حقيبة قماشية، كما ترى سيادتك هي المستند التاسع. |
Disculpe, Su Señoría pero el jurado quiere hacer una recomendación... | Open Subtitles | عذراً، سيادتك لكن الهيئة تريد أن تقدم توصية |
Su Señoría esta mujer tiene derecho a un juicio justo, | Open Subtitles | سيادتك, هذه المرأة مخولة لتحظى بمحاكمة عادلة |
No era sospechoso en el caso de Orlando, Su Señoría. | Open Subtitles | لم أكن مشتبه به في قضية أورلاندو، سيادتك |
Ella será una gran madre de crianza, Señoría. | Open Subtitles | افضل من الجلوس هنا والتعامل مع هذا .ستكون اماً رائعة سيادتك |
Señoría. El abogado induce al testigo. | Open Subtitles | اعترض سيادتك المحامي يوجه الشاهد |
Está en la lista previa al juicio, Usía. | Open Subtitles | إنها مدرجة في قائمة ما قبل المحاكمة , سيادتك |
Excelencia la cuestión ha superado lo legislativo. | Open Subtitles | اذا سمحت لي سيادتك من وجهة نظرنا فان الأمور تجاوزت موضوع التشريع |
Comuníqueme. Hola, señor juez. ¿Cómo está? | Open Subtitles | حسنا, دعني أكلمه, مرحبا سيادتك, كيف حالك ؟ |