"سينفجر" - Translation from Arabic to Spanish

    • va a explotar
        
    • explotará
        
    • explota
        
    • va a estallar
        
    • explotaría
        
    • estallará
        
    • volará
        
    • va a volar
        
    • iba a estallar
        
    • iba a explotar
        
    • explotan
        
    • explotando
        
    • va a reventar
        
    • estalla
        
    • estallaría
        
    No sé. Me duele todo. La cabeza parece que va a explotar. Open Subtitles لا أدري أشر بآلام بكلّ مكان أشعر بأنّ رأسي سينفجر
    Una bomba o algo va a explotar. ¿Nos cogerías entonces? Open Subtitles اى قنبلة او اى شئ سينفجر اذا مارستى معنا
    Cuando hay un barril de pólvora y hay muchas chispas la cosa explotará. Open Subtitles .. و هناك الكثير من الشرارة حوله . ذلك الشيء سينفجر
    Está loco. No hace caso a la policía y el gas explotará. Open Subtitles هذا الرجل معتوه، إنه لا يستمع للشرطة، وذلك الغاز سينفجر
    Una vez tirado el cable se conecta, se empalma al cronómetro, se fija y explota. Open Subtitles فيما بعد، بعدما تبسط السلك ستوصله وتثبته في المؤقت، ثم اضبطه وبعدئذ سينفجر
    Boyle. El Salvador va a estallar. Open Subtitles بويل, ريتشارد بويل, نعم, اسمعي الوضع سينفجر في السلفادور قريبا
    Sabías que ese lugar explotaría cuando entrásemos. Open Subtitles كنت تعلم أن ذلك المكان سينفجر عندما ندخل
    Young Eun, el laboratorio va a explotar, tenemos que recuperar los archivos. Open Subtitles يونج إيون المختبر سينفجر . نحن بحاجة لاستعادة الملفات
    Creemos que cuando alcance cierta profundidad, va a explotar... con la fuerza suficiente para destruir Kelownan. Open Subtitles نعتقد بأنّه عندما يصِل إلى عمق معين، سينفجر. بالقوة الكافية لإزالة كيلونا.
    Si hueles gas y crees que la casa va a explotar, toma a tus hermanos y salgan de aqui. Open Subtitles ،إن اشتمَمت رائح غاز و اعتقدت بأن المنزل سينفجر فَخُذ إخوَتك، و اخرجوا من المنزل
    Dentro de 129 años, explotará una estrella amenazando destruir toda la galaxia. Open Subtitles بعد 129 عامًا من الآن، سينفجر نجم وسيهدد المجرة بالفناء
    El tanque está casi vacío. En cualquier momento, la tubería principal explotará. Open Subtitles كاد الخزان يفرغ، سينفجر أنبوب الماء الرئيسي في أيّة لحظة.
    En cuanto se ponga en funcionamiento explotará. Open Subtitles بمجرد بدء العمل سينفجر المكان كله
    ¿Sabes que si me mientes y esto explota, te quedas sin acuerdo, no? Open Subtitles .. أتعرف إن كنت تكذب .. هذا الشئ سينفجر ولن تحصل على شئ، صحيح ؟
    Relájate un poco te explota el cerebro. Open Subtitles استرخي قليلاً وإلا سينفجر ... رأسكِياعزيزتي
    ¡Podría decirle el día, la hora el minuto exacto en el que va a estallar! Open Subtitles ، فسأخبرك باليوم و الساعة والدقيقة التي سينفجر فيها
    Melanie LaRue podria notarlo y me explotaría en la cara. Open Subtitles ميلاني لارو ستكتشف ذلك و سينفجر ذلك في وجهي
    Hoy el mundo entero estallará, ¿por qué? Open Subtitles لأن الرجل اليوم لديه الكثير من الطاقة واليوم العالم كله سينفجر
    Bien, pero a menos que desarmemos esta computadora en cinco minutos todo el edificio volará. Open Subtitles نعم، ولكن ان لم نستطع تعطيل هذا الحاسب، سينفجر المبنى
    Tengo todas esas muestras a las que hacer pruebas t el Mayor Mass Spec se va a volar en protesta si no lo hago volar primero. Open Subtitles لدي كل هاته العينات لأفحصها ومطياف الكم سينفجر إعتراضا على ذلك، إن لم أنفجر أنا أوّلا
    Cuando te vi llegar esta noche, creí que me iba a estallar el corazón. Open Subtitles حين رأيتك تدخل هنا الليلة شعرت أن قلبى سينفجر
    Mi corazón latia muy rápido, pense que iba a explotar. Open Subtitles كان قلبي يخفق بسرعة كنت أعتقد أنه سينفجر
    ...si no se controlan explotan como una bomba nuclear. Open Subtitles وبقي الأمر غير معروف سينفجر مثل القنبلة النووية
    Si tuviera mi móvil de ligón, ahora mismo estaría explotando. Open Subtitles ،لو كان معي هاتفي اللعوب لكان سينفجر بهذه اللحظة
    Pero si no cortamos la energía, todo este sitio va a reventar. Open Subtitles إذا لم نقطع الطاقة فالمكان بأكمله سينفجر
    El jamos aparte. Wow es una competición para ver a quién le estalla primero el corazón? Ahora si. Open Subtitles يا للروعة , هل هو سباق لتروا من سينفجر قلبة اولاً ؟ انه كذلك الان
    Les oí decir que estallaría. Open Subtitles لا ،لقد سمعتهم يقولون انه سينفجر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more