¡Tomaré esta navaja... y acuchillaré a ese malagradecido! Ud. me conoce. | Open Subtitles | أنا سَآخذُ هذا السكينِ واطعنةِ في عظمِة قصه الجاحدِة. |
No te preocupes por mí, Tomaré un taxi. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ تَقْلقَ عليّ، سَآخذُ سيارة أجرة. |
Sólo Tomaré esta arma de la mesa. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَآخذُ هذه البندقيةِ مِنْ المنضدةِ. |
Mañana, antes del atardecer, llevaré a Pen Qianwu al Pino de las Nueve Millas. | Open Subtitles | غدا، قبل غروب الشمس أنا سَآخذُ بينغ كيانوا إلى تسعة ميلِ صنوبرِ |
Una palabra tuya y llevaré el baúl en persona. | Open Subtitles | ،إذا كان هذا رأيك مارثا أنا سَآخذُ ذلك الصندوقِ معي أَنا ممتنة لكما |
Por que no te haces cargo por un momento, Voy a tomar una siesta. | Open Subtitles | لماذا تَأْخذَ هذا لفترة؟ سَآخذُ قيلولةً. |
Bien. Me llevo lo que tengan. | Open Subtitles | حسنا أنا سَآخذُ ما أصبتَ. |
Bueno, yo Tomaré el primer turno. | Open Subtitles | حَسَناً أنا سَآخذُ النوبة الأولى |
Me Tomaré un Geritol así podré mantener tu ritmo. | Open Subtitles | أنا سَآخذُ جيرتول حتى يُمْكِنُ أَنْ أُواصلَ. |
Y si no puedo, me Tomaré yo mismo un puñado. | Open Subtitles | أنا سَأُعدّلُ هذا خارجا. إذا لم أستطع، سَآخذُ حفنة بنفسي |
Tomaré mi vida si debo hacerlo pero por favor, sepa que he sido fiel. | Open Subtitles | أنا سَآخذُ حياتَي بنفسي اذا توجب الأمر، لكن رجاءً إعرفْي بأنّني كُنْتُ مخلصُ. |
Tomaré la lista de control tras el vuelo. | Open Subtitles | سَآخذُ قائمةَ تدقيقي ما بَعْدَ الطيرانَ. |
Creo que Tomaré esa mimosa gratis ahora. | Open Subtitles | أعتقد أنا سَآخذُ ذلك القتاتِ المجّانيِ الآن. |
Tomaré la primera guardia. | Open Subtitles | سَآخذُ الساعةَ الأولى للمراقبة. |
4 A y B. Tomaré los abrigos. | Open Subtitles | أربعة أي وبي . أنا سَآخذُ معاطفَكَ. |
llevaré a cada uno a la cocina para interrogarlos, esto apartará la atención de los cuerpos. | Open Subtitles | أنا سَآخذُ كُلّ شخصَ إلى المطبخِ لإستجواب، هكذا يَسْحبُ إنتباهَهم مِنْ الأجسامِ. |
Creo que llevaré a cenar a mi esposa a la bahía. | Open Subtitles | إعتقدْ سَآخذُ زوجتَي خارج إلى العشاءِ في الميناءِ. |
Muy bien, me llevaré a los niños el resto del día. ¿Estás contento? | Open Subtitles | حَسَناً، أنا سَآخذُ الأطفالَ ل بقيّة اليوم. هَلْ أنت سعيد؟ |
Voy a tomar el de tres años de suscripción y los viajes de reloj. | Open Subtitles | أنا سَآخذُ ثلاثة سَنَوات ساعة السفرَ والإشتراكَ. |
Hunter, Voy a tomar la tercera opción: | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سَآخذُ الخيار الثالث. مارشال: حقاً. |
Pienso en que en lo que sea que estes, me llevo dos | Open Subtitles | أعتقد مهما أنت على، أنا سَآخذُ إثنان of'em. |
Lo usó durante la guerra. Pero Acepto la apuesta. | Open Subtitles | لَبسَه خلال الحربِ، لَكنِّي سَآخذُ الذي رَاهنتُ. |