"شاحنته" - Translation from Arabic to Spanish

    • camioneta
        
    • camión
        
    • furgoneta
        
    • maletero
        
    • su coche
        
    - Lo veo. Concéntrate en su camioneta. A ver si le tomamos la placa. Open Subtitles حاول ان تقترب من شاحنته لنري اذا يمكننا ان نحصل رقم اللوحة
    Cuando he dicho... que vivía en su camioneta... no era una hipérbole. Open Subtitles عندما قلت أنه يعيش فى شاحنته لم يكن هذا مبالغه
    La camioneta de marca Daihatsu del Sr. Bakulu Salumu fue confiscada por la fuerza para trasladar material de guerra cuando se produjeron los enfrentamientos. UN ٤٦ - وقد أخذت من السيد باكالو سالومو شاحنته الصغيرة من طراز ديهاتسو عنوة لاستخدامها لنقل العتاد الحربي أثناء المواجهات.
    Sufrió varios disparos hechos por un hombre desde un automóvil cuando detuvo su camión para rezar, junto al camino, cerca de Beit Guvrin. UN أصيب بعدة طلقات من رصاص رجل داخل سيارة بعد أن أوقف شاحنته على جانب الطريق قرب بيت جبرين لكي يصلي.
    Por las noches se iba por ahí con su camión de carne a recoger autoestopistas. Open Subtitles في الليل كان يأخذ مسافراً مجانياً في شاحنته . كان يأخذهم أينما يريدون
    Hemos... localizado la furgoneta de Eknath a unas manzanas de donde descubrieron su cuerpo. Open Subtitles لقد حدّدنا موقع شاحنته على بُعد بضع جادّات حيث تمّ إكتشاف جثته.
    justo en la frontera entre Maryland y Delaware, vimos a un hombre junto a su camioneta, TED وعند حدود ماريلاند مع ديلاوير، رأينا رجلا يقف بجانب شاحنته.
    Resultó herido tras una emboscada terrorista a su camioneta en Quetta. TED لقد جرح عندما تعرضت شاحنته إلى كمين قام الإرهابيون بنصبه في كويتا.
    Acaba de irse en su camioneta hacia el oeste. Open Subtitles لقد خرج سائِقاُ شاحنته للتو مُتّجهاً للغرب
    Muy bien, cariño. Traigan su camioneta. Tengo una idea mejor. Open Subtitles حسناً جداً، عزيزتي أحضر شاحنته لدي فكرة أفضل
    Además él mintió sobre la camioneta. Open Subtitles زائد كَذبَ حول شاحنته الصغيرةِ.
    Nuestro Jeep sale volando de la carretera y esta camioneta no arranca. Open Subtitles سحقا سيارة الجيب خاصتنا تم الاصاحة بها بعيد عن الطريق و شاحنته لا يدور محركها عظيم
    Puso a su mujer en la camioneta, y después se paseó entre las lápidas de Amanda y de Drew. Open Subtitles ووضع زوجتك في شاحنته الصغيرة، وبعد ذلك قاد المركبة خلال أماندا وشاهد قبر درو.
    Su camioneta esta estacionada enfrente de mi casa. Open Subtitles شاحنته تُوقَفت في جبهة بيتِي كما نَتكلّمُ
    Este tío estuvo vendiendo helados con su camión durante los últimos diez años. Open Subtitles كان هذا الرجل يبيع المثلجات من شاحنته خلال العشرة سنوات الماضية
    Eso explicaría por qué el camión estaba estacionado cerca de su propiedad. Open Subtitles الأمر الذي يفسر، لماذا شاحنته كانت مركونة بالقرب من نزلكِ
    Y entonces este señor se detuvo a ayudarme, pero entonces esta furgoneta vino corriendo y se estampó contra su camión. Open Subtitles وبعدها توقف ذلك السيد لمساعدتي ولكن عندها جائت تلك العربة مسرعة وضربت في شاحنته , السائق هرب
    El autor aparcó el camión cerca de la salida, dejó a Fomkin durmiendo en el vehículo y se fue andando a su casa. UN فأوقف شاحنته إلى جانب المخرج تاركاً فومكين لينام بداخلها، وقصد منزله سيراً على الأقدام.
    ¿Por qué no me habré ido en cuanto vi su camión ahí fuera? Open Subtitles لماذا لم أرحل على الفور عندما رأيت شاحنته في الخارج؟
    Uno de ellos tiene mi cara pintada con aerosol en su furgoneta. Open Subtitles أحدهم لديه رذاذ الفم الخاص بي قام بتلوين شاحنته به
    - vosotros dos iros a su casa. - denuncia el robo de su furgoneta. Open Subtitles ــ أنتما الأثنين تَمْرّانِ بمنزله ــ أبلغوا عن شاحنته المسروقة
    Y lo siguiente que sé, te tiene atado en su maletero. Open Subtitles والشيء التالي الذي أعرفه، هو قيامه بتقييدك في صندوق شاحنته.
    Bueno, él tuvo que vender su coche para contratar a un detective. Open Subtitles بالطبع، فقد باع شاحنته من أجل دفع أجرة المخبر الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more