Informe del Secretario General relativo a una convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | تقرير الأمين العام عن وضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم |
Convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم |
56/168 Convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | اتفاقية دولية شاملة/متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم |
56/168. Convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | 56/168 - اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم |
56/168. Convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | 56/168 اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية المعوقين وكرامتهم |
56/168 Convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | اتفاقية دولية شاملة/متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم |
Proyecto de resolución presentado por México titulado " Convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad " | UN | مشروع مقدم من المكسيك بعنوان " اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم " |
Convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | 56/168 اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم |
Convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | 56/168 اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم |
Tomando nota de la resolución aprobada por la Comisión de Desarrollo Social, de 21 de febrero de 2003, sobre una convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad, | UN | وإذ تحيط علماً بالقرار الذي اتخذته لجنة التنمية الاجتماعية في 21 شباط/فبراير 2003 بشأن اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم، |
Recordando la resolución 2002/7 del Consejo Económico y Social, de 24 de julio de 2002, relativa a la elaboración de una convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad, | UN | " وإذ يشيـر إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/7 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2002 بشأن إعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم، |
En diciembre de 2001 la Asamblea General aprobó la resolución 56/168 relativa a una " Convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad " , en la que observó que las Normas Uniformes ejercían una importante influencia promoviendo una evolución positiva en los planos nacional e internacional. | UN | 39 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2001، اتخذت الجمعية العامة القرار 56/168 بشأن وضع " اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم " . وفيه أقرت الجمعية العامة بالدور الهام للقواعد الموحدة في التأثير في حدوث تطورات إيجابية على كل من الصعيدين الوطني والدولي. |
46. En diciembre de 2001 la Asamblea General aprobó, en su resolución 56/168, el establecimiento de un comité especial encargado de " examinar las propuestas relativas a una convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad " . | UN | 46- وفي كانون الأول/ديسمبر 2001، أنشأت الجمعية العامة، في قرارها 56/168، لجنة مخصصة " تضطلع بالنظر في مقترحات إعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم " . |
42. El ACNUDH participa en los trabajos del Comité Especial establecido por la Asamblea General " para que examine propuestas relativas a una convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad " . | UN | 42- تشارك مفوضية حقوق الإنسان في أعمال اللجنة المخصصة التي أنشأتها الجمعية العامة " للنظر في مقترحات إعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم " . |
Recordando además la resolución 58/246 de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 2003, por la que la Asamblea decidió que el Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad comenzara las negociaciones sobre un proyecto de convención en su tercer período de sesiones, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 58/246 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2003، الذي قررت فيه الجمعية أن تبدأ اللجنة المخصصة لإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم التفاوض على إعداد مشروع للاتفاقية في دورتها الثالثة؛ |
Recordando además la resolución 58/246 de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 2003, por la que la Asamblea decidió que el Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad comenzara las negociaciones sobre un proyecto de convención en su tercer período de sesiones, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 58/246 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2003، الذي قررت فيه الجمعية أن تبدأ اللجنة المخصصة لإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم التفاوض على إعداد مشروع للاتفاقية في دورتها الثالثة؛ |
En la novena sesión, celebrada el 20 de febrero, el representante de México, en nombre también de Colombia1, El Salvador y Guatemala, presentó un proyecto de resolución titulado " Convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad " (E/CN.5/2003/L.5), cuyo texto decía: | UN | 43 - في الجلسة التاسعة، المعقودة في 20 شباط/فبراير، عرض ممثل المكسيك باسم المكسيك وكذلك باسم السلفادور وغواتيمالا وكولومبيا مشروع قرار بعنوان " اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم " (E/CN.5/2003/L.5)، نصه كما يلي: |
El ACNUDH siguió prestando apoyo al Comité Especial establecido por la Asamblea General en virtud de su resolución 56/168 " para que examine propuestas relativas a una convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad " . | UN | 34 - واصلت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان تقديم دعمها للجنة المخصصة التي أنشأتها الجمعية العامة في قرارها 56/168 " للنظر في مقترحات لإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم " . |