| Has encontrado a alguien nuevo. No se me permite, ¿recuerdas? | Open Subtitles | لقد وجدت شخصاً جديداً ليس مسموحاً لى بذلك , هل تتذكر ؟ |
| Se ira de vacaciones, tomara color. Quizas conozca a alguien nuevo. | Open Subtitles | سأذهب في أجازة، و أكتسب لوناً جديداً و يمكنني أن أقابل شخصاً جديداً |
| Yo me enorgullezco de ser estupendo escuchando pero siempre que conozco a alguien nuevo, yo soy el que habla. | Open Subtitles | أنا مستمع جيد ولكن عندما أقابل شخصاً جديداً أجد نفسي أنا من يتكلم دائماً |
| sin el constante sexo indiscriminado, serás una nueva persona, una mejor persona, una persona que te puede gustar, incluso amar. | Open Subtitles | بدون جنس عشوائي ثابت ستكون شخصاً جديداً شخصاً أفضل شخص قد تكون في الواقع تحبّه, مغرمٌ به حتى |
| Recuerda que no podrás volver a ser Harry Monroe. Eres otra persona. | Open Subtitles | لم تكون أبداً هاري مانرو بعد الأن، ستصبح شخصاً جديداً تماماً |
| Quiero decir, que una cosa que aprendí de... de mi experiencia es que, tú sabes, estas lesiones, no te hacen una persona nueva de repente. | Open Subtitles | .. أعني ، شيء وحيد تعلمته من تجربتي هو أن ، تعلمين هذه الإصابات . لا تجعلك شخصاً جديداً فجأة |
| Considéralo una oportunidad para olvidar el pasado y ser alguien nuevo. | Open Subtitles | اعتبرها كفرصة لتغيير جلدك القديم كن شخصاً جديداً |
| Debe ser alguien nuevo en el vecindario. | Open Subtitles | ربما يكون شخصاً جديداً في الحي |
| Tal vez contrataron a alguien nuevo para terminar el trabajo. | Open Subtitles | ربما استأجروا شخصاً جديداً ليُنهي المهمة |
| Necesitas ser alguien nuevo cuando llegues allí. | Open Subtitles | عليك أن تكون شخصاً جديداً عندما تصل لهناك |
| Cuando conoces a alguien nuevo, algunas veces la sobriedad toma un segundo lugar. | Open Subtitles | عندما تلتقين شخصاً جديداً احياناً الرصانة تأخذ المقعد الخلفي |
| ¡Ella no puede marcharse porque se aburrió, o porque encontró a alguien nuevo, o porque se olvidó tomar su maldito medicamento para el corazón! | Open Subtitles | لا يمكنها الرحيل ،لأنها شعرت بالملل ،أو لأنها وجدت شخصاً جديداً أو نسيت أن تأخذ حبوب القلب اللعينة |
| Donde íbamos, encontrábamos a alguien nuevo intentando matarnos. | Open Subtitles | كلما نذهب لمكان ما، نجد شخصاً جديداً يحاول القضاء علينا. |
| Mi instinto sería correr, despegar, ir a algún lugar y empezar de nuevo, convertido en alguien nuevo. | Open Subtitles | غريزتي قد تكون الرحيل، الانصراف والذهاب لمكان أخر والبدء من جديد، أن أصبح شخصاً جديداً. |
| Ahora que ya te he transformado, es más fácil ascenderte que enseñar a alguien nuevo. | Open Subtitles | الآن وقد غيرت المكان , سيكون من السهل نقلك للدور العلوي لكي أدرب شخصاً جديداً |
| Puedes empezar de nuevo, convertirte en una nueva persona... | Open Subtitles | , يمكنك البدء من جديد . . ان تصبح شخصاً جديداً |
| Oye. Nadie está trabajando tan duro como tú ahora mismo. Bueno, estás creando una nueva persona. | Open Subtitles | لا أحد يعمل بجدّ مثلكِ الآن فأنتِ تصنعين شخصاً جديداً |
| Por el bien de mamá, decidí convertirme en otra persona. | Open Subtitles | لأجل أمي ، قررت أن أجعل من نفسي شخصاً جديداً |
| No debería ser complicado para ti conocer a otra persona. | Open Subtitles | ليس من الصعب أن تقابل شخصاً جديداً |
| Se " despertó como una persona nueva y empezó a vivir una vida completamente nueva " . | UN | " لقد أضحى شخصاً جديداً وبدأ يعيش حياة جديدة تماماً " على حد تعبيرها. |
| No olvide jamás... Prometió convertirse en un hombre nuevo. | Open Subtitles | لا تنسى أبداً، لقد عاهدت أن تصبح شخصاً جديداً |