"شعبة النقل" - Translation from Arabic to Spanish

    • División de Transporte
        
    • División de Transportes
        
    • División de Desarrollo del Transporte
        
    Unidad de organización: División de Transporte, Comunicaciones, Turismo y Desarrollo de Infraestructura UN الوحدة التنظيمية: شعبة النقل والاتصالات والسياحة وتطوير الهياكل اﻷساسية
    Unidad de organización: División de Transporte, Comunicaciones, Turismo y Desarrollo de Infraestructura UN الوحدة التنظيمية: شعبة النقل والاتصالات والسياحة وتطوير الهياكل اﻷساسية
    19.42 El subprograma está a cargo de la División de Transporte y Turismo. UN 19-42 يدخل هذا البرنامج الفرعي في إطار مسؤولية شعبة النقل والسياحة.
    La División de Transporte proporciona asistencia en la planificación y el desarrollo de infraestructuras de transporte por carretera y ferrocarril. UN وتقدم شعبة النقل المساعدة في وضع خطط وتطوير البنى التحتية للنقل بالطرق البرية والسكك الحديدية.
    │División de││División de││División de Desarrollo │ │División de │ │ │División de Desarrollo│ │División de││División de Transportes│ UN شعبة النقل والاتصالات شعبة اﻹحصاء شعبـة التنميـــــة الاجتماعية شعبة المصادر الطبيعية
    18.52 El subprograma está a cargo de la División de Transporte y Turismo. UN 18-52 يدخل هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية شعبة النقل والسياحة.
    19.33 Las actividades del subprograma estarán a cargo de la División de Transporte. UN 19-33 ستضطلع شعبة النقل بالأعمال المدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    18.56 El subprograma está a cargo de la División de Transporte y Turismo. UN 18-56 يدخل هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية شعبة النقل والسياحة.
    Subprograma 5. Transporte y turismo Entidad de ejecución: CESPAP, División de Transporte y Turismo UN الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، شعبة النقل والسياحة
    Entidad de ejecución: CEPE, División de Transporte UN الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة النقل
    15.20 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponderá a la División de Transporte. UN 15-20 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة النقل.
    15.18 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponderá a la División de Transporte. UN 15-18 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة النقل.
    Entidad de ejecución: CEPE, División de Transporte UN الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة النقل
    Entidad de ejecución: CEPE, División de Transporte UN الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة النقل
    3. División de Transporte, COMUNICACIONES Y TURISMO UN ٣ - شعبة النقل والاتصالات والسياحة
    9. División de Transporte, COMUNICACIONES Y TURISMO UN ٩ - شعبة النقل والاتصالات والسياحة
    18.41 Las actividades correspondientes al subprograma estarán a cargo de la División de Transporte. UN ٨١-١٤ ستضطلع شعبة النقل بالعمل الوارد في إطار البرنامج الفرعي.
    Transporte 18.41 Las actividades correspondientes al subprograma estarán a cargo de la División de Transporte. UN ٨١-١٤ ستضطلع شعبة النقل بالعمل الوارد في إطار البرنامج الفرعي.
    18.27 Las tareas correspondientes al subprograma serán realizadas por la División de Transportes. UN 18-27 ستضطلع شعبة النقل بالأعمال المدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    El primer objetivo de este subprograma, de cuya ejecución se encarga la División de Transportes, es proporcionar a los gobiernos un foro eficiente de cooperación, análisis y adopción de medidas coordinadas en la esfera del transporte. UN ويتمثل الهدف اﻷول لهذا البرنامج الفرعي الذي تنفذه شعبة النقل في توفير منتدى فعال للحكومات ﻷغراض التعاون والتحليل والعمل المنسق في ميدان النقل.
    17.45 El subprograma está a cargo de la División de Desarrollo del Transporte, las Comunicaciones, el Turismo y la Infraestructura. UN 17-45 يندرج هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية شعبة النقل والاتصالات والسياحة وتطوير الهياكل الأساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more