"شعركِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu pelo
        
    • tu cabello
        
    • el pelo
        
    • el cabello
        
    • su cabello
        
    • su pelo
        
    • peinado
        
    • peluquería
        
    "Oye, zorra". "tu pelo brilla, ¿de acuerdo?" Open Subtitles مرحباً أيّتها السافلة''، ''شعركِ يلمع، اتّفقنا؟
    Tus ojos y tu pelo son únicos. Open Subtitles عيناكِ , شعركِ غير قابله للمقارنه
    Se nota. No te ofendas, pero ¿por qué no haces algo con tu cabello? Open Subtitles عذراً لقولى ولكن لماذا لا تفعلين شيئاً حيال شعركِ ؟
    Podrías ganar dinero vendiendo tu cabello. Open Subtitles يمكنكِ ربح الكثير من المال ببيع شعركِ, أعرف بعض الناس.
    ¿Sabes que en las últimas tres semanas te has lavado el pelo exactamente 17 veces? Open Subtitles هل تدركين أنّكِ خلال الأسابيع الثلاثة الماضية قمتي بغسل شعركِ 17 مرة تقريباً؟
    Arréglate el cabello, algo de maquillaje, te verás muy bien. Open Subtitles صفّفي شعركِ و ضعي القليل من المساحيق ستصبحين بأفضل حال
    Amigos perdidos, el anillo de mamá. Y tu pelo castaño. Open Subtitles أصدقاء مفقودين، وخاتم والدتي، و شعركِ بني اللون
    Tenemos que mejorar tus técnicas para ligar, tu apariencia, tu pelo. Open Subtitles , مازال أمامنا عمل بخصوص مهاراتكِ في المواعدة و حضوركِ و شعركِ
    No se desgarró completamente tu cuero cabelludo, por lo que podremos simplemente coserlo otra vez, tu pelo cubrirá la cicatriz. Open Subtitles , فروة رأسكِ لم تنزع كلياً لذا سيمكننا أن نحيكها مجدداً شعركِ سيغطي الندبة
    Es sólo que estás tan atractiva en esos pantalones, y tu pelo huele tan bien. Open Subtitles الأمر فحسب أنكِ تبدين مُثيرة في هذا البنطال، ورائحة شعركِ جذّابة
    Bueno, si te hace sentir mejor, a veces me gustaría tener tu pelo. Open Subtitles حسناً لو أن ذلك يجعلكِ تشعرين بحال أفضل أحيناً أتمنى لو كان لدي شعركِ
    Oye, ¿alguna vez has pensado en llevar tu pelo, no sé, un poco más hacia atrás? Open Subtitles .. هل فكرتِ يوماً في تسريح شعركِ ربما .. إلى الوراء قليلاً ؟
    Lo que quiero que hagas es quitarte los lentes sacudas tu cabello y digas: Open Subtitles ما أريد منك أن تفعليه هو خلع نظاراتك وأن تحركي شعركِ
    Me gusta tu cabello tienes este loco peinado gitano. Open Subtitles يعجبني شعركِ أصبح أشبه بالشعر الغجري تريدين لعق خصيتي ؟
    También he notado tu cabello. Open Subtitles وإنما الكلمات مختلفه ربما كما أنني أيضاً لاحظت شعركِ
    No me agradezcas hasta que no estés segura que no quemaré tu cabello. Open Subtitles لا تشكريني ، حتى تتأكدي أنّ شعركِ لم يحترق.
    "Lea. No puedes seguir usando el pelo así por más tiempo..." Open Subtitles لا يمكنكِ أن تتركى شعركِ هكذا بعد الان يا ليا
    No se recuerda, aunque le mostraste tus blancos pechos y el pelo ensortijado. Open Subtitles لا تستطيعين تذكرهم و مع ذلك لكل فرد منهم استعرضتي ثديكِ الحليبي و شعركِ النحاسي
    Tú también te quejas cuando te cepillo el pelo. Open Subtitles لا تضايقيها أنتِ كذلك تتذمرين عندما أصفف شعركِ
    Acababas de lavarte el cabello y olías como a flores. Open Subtitles كنتِ قد غسلتِ شعركِ للتو .و كانترائحتهتبدومثل. الزهور
    su cabello y sus uñas son la prueba de que quiere dar una impresión favorable. Open Subtitles شعركِ وأظافركِ يدلان أنك كُنتِ تودين تقديم إنطباعًا إيجابيًا لهم
    Sí, debe ser su último anuncio... o su pelo... a la gente le encanta su pelo. Open Subtitles نعم ، لابدّ أنّه ضوئكِ التجاري أو شعركِ.. الناس يحبّون شعركِ
    Tu mamá está tan destruida como un peinado de hazlo-tú-misma. Open Subtitles الفشل في دمائكِ أُمكِ كانت عوجاء كأن تعملي قصة شعركِ بنفسكِ
    Creía que ibas a la peluquería, ¿no será peluquero? Open Subtitles أظن بأنكِ قد صففتِ شعركِ هذه الليلة أيها النادل! أنت لست مصففا للشعر كذلك أليس هذه صحيحا أيها العريف ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more