:: Declaración oral sobre la libertad de expresión en Internet en el 18º período de sesiones del Consejo; | UN | :: تقديم بيان شفوي عن حرية التعبير في شبكة الإنترنت خلال الدورة الثامنة عشرة للمجلس؛ |
FNUAP: Informe oral sobre la coordinación interinstitucional de la política y la programación en la esfera de la salud | UN | البند ٢١ صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير شفوي عن التنسيق بين الوكالات في سياسة الشؤون الصحية وبرمجتها |
FNUAP: Informe oral sobre la coordinación interinstitucional de la política y la programación en la esfera de la salud | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير شفوي عن التنسيق بين الوكالات في مجال السياسة والبرمجة الصحية |
Tema 7: Informe verbal sobre la Iniciativa especial para África a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas | UN | البند ٧: تقرير شفوي عن مبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل أفريقيا |
F. Informe oral sobre los progresos realizados en relación con la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya | UN | تقرير مرحلي شفوي عن مراجعة حسابات المكتب القطري لكينيا |
H. Informe oral sobre la situación de la Operación de Tarjetas de Felicitación y actividades conexas | UN | تقرير شفوي عن حالة عملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من عمليات |
Tema 4: Informe oral sobre la Iniciativa Especial para África del sistema de las Naciones Unidas | UN | البند ٤: تقرير شفوي عن المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة |
Tema 8: Informe oral sobre los progresos realizados en relación con la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya | UN | البند ٨: تقرير مرحلي شفوي عن مراجعة حسابات مكتب كينيا القطري |
Tema 9: Informe oral sobre la armonización de la presentación de los presupuestos | UN | البند ٩: تقرير شفوي عن تنسيق عرض الميزانيات |
Tema 10: Informe oral sobre la situación de la Operación de Tarjetas de Felicitación y actividades conexas | UN | البند ١٠: تقرير شفوي عن وضع عملية بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها |
4) Informe oral sobre la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير شفوي عن المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة |
Informe oral sobre la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير شفوي عن المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة |
Informe oral sobre la situación de la Operación de Tarjetas de Felicitación y actividades conexas | UN | تقرير شفوي عن وضع عملية بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها |
Tema 4 Informe oral sobre la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas | UN | البند ٤: تقرير شفوي عن المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة |
Tema 8 Informe oral sobre los progresos realizados en relación con la comprobación de cuentas de la oficina del UNICEF en Kenya | UN | البند ٨: تقرير مرحلي شفوي عن مراجعة حسابات مكتب كينيا القطري |
Tema 9 Informe oral sobre la armonización de la presentación de los presupuestos Tema 10 | UN | البند ٩: تقرير شفوي عن تنسيق عرض الميزانيات |
Tema 7: Informe verbal sobre la Iniciativa especial para África a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas | UN | البند ٧: تقرير شفوي عن مبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل أفريقيا |
Informe verbal sobre la Iniciativa especial para África a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير شفوي عن مبادرة اﻷمـــم المتحــدة الخاصـة على نطاق المنظومة من أجل افريقيا |
Tema 7: Informe verbal sobre la Iniciativa especial para África a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas | UN | البند ٧ : تقرير شفوي عن مبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل أفريقيا |
En una reunión oficiosa que se celebrará en noviembre de 1996 se mantendrán nuevas conversaciones con los donantes sobre esta cuestión y en ese momento se informará verbalmente sobre los progresos alcanzados en la aplicación de las medidas adoptadas. | UN | وسيجري المزيد من المناقشات مع المانحين بشأن هذه المسألة في اجتماع مقبل غير رسمي خلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، سيتم فيه اﻹدلاء بتقرير مرحلي شفوي عن اﻹجراء المتخذ. |
360. En su actual período de sesiones, la Comisión escuchó un informe verbal acerca del proyecto. | UN | 360- واستمعت اللجنة في دورتها الحالية إلى تقرير شفوي عن المشروع. |
No obstante, durante su diálogo interactivo con los Estados Miembros, tiene la intención de proporcionar al Consejo de Derechos Humanos una actualización oral acerca de la situación de los derechos humanos en Somalia. | UN | ويعتزم الخبير المستقل، مع ذلك، تقديم تحديث شفوي عن حالة حقوق الإنسان في الصومال إلى مجلس حقوق الإنسان أثناء حواره التفاعلي مع الدول الأعضاء. |
Se proporcionó al Comité Preparatorio una exposición oral de las consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | وقد أفيدت اللجنة التحضيرية ببيان شفوي عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
Información actualizada oralmente sobre el proceso de reforma estructural y administrativa del ACNUR | UN | تحديث شفوي عن عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية |
G. Informe oral relativo a la aplicación de la estrategia sanitaria del UNICEF | UN | زاي - تقرير شفوي عن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
343. Se informó oralmente del programa de pasantías en la secretaría de la CNUDMI. | UN | 343- قُدِّم تقرير شفوي عن برنامج التمرين الداخلي في أمانة الأونسيترال. |
5. Invita a la secretaría de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes a que, en cumplimiento de su mandato, administre el sistema de autorizaciones durante la fase de puesta en marcha en el bienio en curso, en consonancia con los tratados de fiscalización internacional de drogas, y a que le informe oralmente acerca de los progresos realizados al respecto en su próximo período de sesiones; | UN | 5- تدعو أمانةَ الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات، لدى الاضطلاع بولايتها، إلى إدارة نظام إصدار الأذون، أثناء المرحلة الابتدائية في فترة السنتين الجارية، بما يتوافق مع الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدِّرات، وإلى تقديم تقرير شفوي عن التقدّم المحرز في هذا الشأن أثناء الدورة القادمة للجنة؛ |