CA: Bueno, Gracias por eso, debo decir que las imágenes que mostró de esas calles de usos mixtos son muy inspiradoras y hermosas. | TED | كريس: حسناً، شكرًا لك على ذلك ويجب أن أقول، الصور التي عرضتها للشوارع متعددة الاستخدامات هي حقًا ملهمة وجميلة. |
Gracias por venir, capitán. | Open Subtitles | أجل، القائد، شكرًا لك على قدومك. شكرًا لك. |
Gracias por tomar mis 47 correos electrónicos y convertirlos en algo tan hermoso. | Open Subtitles | شكرًا لك على قراءتك لرسائلي الإلكترونية الـ 47.. وتحويلهم إلى شيء في غاية الجمال |
Este es el tipo de cosa que espero de mi madre, pero no de mi tío guay, así que Gracias por toda tu confianza. | Open Subtitles | هذه الشيء كنت أتوقعه من أمّي ليس من عمّي اللطيف شكرًا لك على ثقتك بي |
Sí. Gracias por los cafés. Te veré en la cena. | Open Subtitles | نعم ، شكرًا لك على القهوة سأراكِ على العشاء |
Gracias por toda tu ayuda, pero me gustaría que te fueras. | Open Subtitles | شكرًا لك على كل مساعدتك لكنني أريدك أن تغادر |
Ciertamente lo parece, sí. Muchisimas Gracias por ayudar con el perro. | Open Subtitles | يبدو أن الأمر هكذا ، أجـل شكرًا لك على مساعدتك |
Hola. Gracias por venir tan rápido. | Open Subtitles | مرحبًا , شكرًا لك على القدوم سريعًا إلى هنا |
Es la encargada del papeleo del alta. Gracias por la explicación. | Open Subtitles | أنت المسؤولة عن إنهاء أوراق الخروج شكرًا لك على التوضيح. |
Gracias por su tiempo. Si le necesitamos, le encontraremos. | Open Subtitles | شكرًا لك على وقتِك، إذا احتجنا لك، فسنجدك |
En primera, Gracias por sintonizarnos. | Open Subtitles | أشاهدك وأنت تُطيح بحزب الشاي؟ حسنًا,أولاً, شكرًا لك على المشاهدة. |
Congresista Delaney, Gracias por venir. | Open Subtitles | عضو الكونجرس ديلاني شكرًا لك على انضمامك لنا. |
Congresista Delaney, Gracias por venir. | Open Subtitles | عضو الكونجرس ديلاني شكرًا لك على انضمامك لنا. |
# Gracias por agarrar mi mano # # Gracias por mirarme a los ojos # | Open Subtitles | شكرًا لك على إنتظاري ♪. شكرًا لأنك تنظر إلى عينيّ ♪. |
Te vi venir desde hace un kilómetro. Gracias por ponerme sobre aviso. | Open Subtitles | رأيتك قادم من قرابة ميل، شكرًا لك على تنبيهي. |
Sí, realmente no podemos entretenernos ahora... - ...pero Gracias por pasar. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ننعم بالرفاهية الآن، لكن شكرًا لك على مرورك. |
Lo segundo es Gracias por renunciar a tu vida por mí. | Open Subtitles | ثانيًا، شكرًا لك على التضحية بحياتك من أجلي |
Gracias por la oportunidad. No te arrepentirás. | Open Subtitles | شكرًا لك على فرصة العمل لن تندم على ذلك. |
Gracias por la liberación anticipada. Pensé en desaparecer, pero me siento curioso. | Open Subtitles | شكرًا لك على الإفراج المبكّر، فكّرت في الرحيل، لكن يساورني الفضول. |
Gracias por dejarme pasar tan tarde. | Open Subtitles | شكرًا لك على السماح لي بالزيارة في هذا الوقت المتأخّر جدًّا. |
Gracias por tu ayuda. De nada. | Open Subtitles | شكرًا لك على المساعدة - على الرحب والسّعة - |