Si crees que es el eco, dí algo más y verás cómo te contestan. | Open Subtitles | إن كنت تظنه الصدى ، قل شيئاً آخر وسترى كيف سيردون عليك |
- Con o sin ella queremos hablarle. ¿Hay algo más que nos pueda decir? | Open Subtitles | لازلنا نريد التحدث معه هل هناك شيئاً آخر تود إخبارنا به ؟ |
Entonces toca algo más. No tienes por qué tocar eso todo el tiempo. | Open Subtitles | إذا العبوا شيئاً آخر لا داعي لأن تلعبوا هذا طوال الوقت |
Llevas tanto tiempo en mi vida que no puedo recordar otra cosa. | Open Subtitles | لقد ظللت في حياتي لفترة طويلة لا أتذكر شيئاً آخر |
Una cosa es si tú estás triste. otra cosa es si nos hundes a todos contigo en la tristeza. | Open Subtitles | أنه شيئاً واحداً إذا كنتِ بائسة ، و شيئاً آخر إذا كنتِ ستجعلين ظروفنا سيئة معكِ |
De todos modos, aparte de eso, no hay nada más que ver, ealmente, a menos que seas un drogadicto. | Open Subtitles | ،علىأي حال،وبصرفالنظرعنذلك لم يكنْ هناك شيئاً آخر لكي نراه حقاً، إلا إذا كنت مدمنا على المخدرات |
Está bien, admito que a veces desearía que te emocionaran un poco más los deportes, pero sólo porque así tendríamos algo más para compartir. | Open Subtitles | حسناً أنا أعترف في بعض الأحيان أتمنّى لو كنت أكثر تلهّفاً للرياضة ولكن ذلك فقط لنجد شيئاً آخر نستطيع مشاركته. |
A veces, cuando lo mira a los ojos, lo sabe sabe que hay algo más ahí algo oculto. | Open Subtitles | أحياناً عندما تنظرين في عينيه تعرفين تعرفين فحسب أن هناك شيئاً آخر فيه شئ خفي |
Ok, antes de que diga algo más Dr. Buenos Tiempos, necesita una ducha. | Open Subtitles | قبل أن تقولَ شيئاً آخر يا طبيبَ المواعيدِ السعيدة، تحتاجُ حماماً |
Siento que es una pantalla. Siento que hay algo más de fondo. | Open Subtitles | أشعر أن هذا قناع، أشعر أن هناك شيئاً آخر يجري. |
Pero en definitiva, me gustaría encontrar algo más alejado de la Corte. | Open Subtitles | ولكنِ أود فى النهاية أن تجد شيئاً آخر فى البلاط. |
Te parece que está pasando algo más, algo que te empuja hacia adelante y... | Open Subtitles | تشعركِ بأنها شيئاً آخر يحدث شيئاً يدفعكِ للأمام ويحيط بكِ بنفس الوقت |
Y, si eso no es suficiente, tendremos que encontrar algo más porque debemos hacerles ver que esta no es una tragedia sin sentido. | Open Subtitles | وإن لم يكن ذلك كافياً سيكون علينا إيجاد شيئاً آخر لأن علينا أن نظهر لهم أنها ليست مجرد مأساة عبثية |
¿Y si decimos que no y ella hace otra cosa, como... beber o drogarse? | Open Subtitles | وماذا لو رفضنا ومن ثم ستفعل شيئاً آخر مثل الشراب أو المخدرات؟ |
Si el Amo me quiere aquí, aquí estaré hasta que diga otra cosa. | Open Subtitles | السيد يريد مني المكوث هنا. سأبقى هنا حتى يقول شيئاً آخر. |
No habría opción para marcharse, para elegir otra cosa, para mudarse a Suiza y empezar una nueva vida. | Open Subtitles | لن يكون باختيارها أن تبتعتد عني، وتختار شيئاً آخر كأن تنتقل لسويسرا وتبدأ حياة آخرى |
También es cierto que en los 27 años de historia de la Conferencia no se ha logrado ninguna otra cosa. | UN | إلا أنه صحيح أيضاً أن مؤتمر نزع السلاح لم ينتج شيئاً آخر غير ذلك طوال تاريخه الذي دام 27 عاماً. |
otra cosa, no me llames loco. | TED | سأقول لكم شيئاً آخر. لا تنادوني بالمجنون. |
Y aquí hay otra cosa que no es parte de nuestro relato sobre ese tiempo. | TED | وإليكم شيئاً آخر لم يكن ضمن روايتنا للقصة في ذلك الوقت. |
Como soy y como eres, nunca sería nada más. | Open Subtitles | الطريقة التى أنا عليها و التى أنت عليها ما كان يمكن أن يكون شيئاً آخر |
algo mas que dijo Giles: "no hay magia ni fuerza sobrenatural que pueda detenerla". | Open Subtitles | شيئاً آخر قاله جايلز لا سحر ولا أي قوة خارقة بإمكانه إيقافها |
Y cuando haya terminado, quiero que salga y haga una cosa más. | Open Subtitles | وعندما تنتهي أريدك أن تخطو للخارج وتفعل شيئاً آخر بعد |
Cuando jugábamos a ser hermanos de sangre comprendí que por mis venas corría algo diferente y que necesitaba más de una gota si quería llegar a cualquier parte. | Open Subtitles | في ذلك الوقت كنا نلعب معاً كأخوة بالدم لقد فهمتُ أن هنالك شيئاً آخر يجري عبر عروقي و أني سأحتاج الى أكثر من قطرة دم |
Una gripe. No veo qué más puede ser. | Open Subtitles | قد تكون نزلة برد شديدة ، لا أعلم قد يكون شيئاً آخر |
Sí, sería triste, si quisieran algo distinto. | Open Subtitles | نعم. إنها ستكون حزينة لو أنكي أردتي شيئاً آخر |
Sí, claro que se pasó, podría haber intentado otras cosas o simplemente podría haberlo amenazado con pegarle. | Open Subtitles | نعم، فعلت بالتأكيد كان يمكنها أن تفعل شيئاً آخر كحبسه مثلاً أو كان يمكنها أن تهدد بضربه |