| Y en los últimos 200 años ha sucedido Algo más: | TED | و خلال فترة 200 سنةٍ مضت، حصل شيئٌ آخر: |
| Esto es Algo que hicimos con IBM hace poco más de un año. | TED | هذا شيئٌ انجزناه مع اي بي ام تقريبا منذ اكثر من عام |
| Pero si uno tiene Algo que cumple una función y es muy barato la gente encontrará nuevas maneras de juntarlos para hacer cosas nuevas. | TED | لكن إن وجد شيئٌ ما وكان لديه وظيفةً و كان فعلاً رخيص الثمن، فالناس سيتوصلون لتجميعه بطرقٍ جديدةٍ لصنع أشياءٍ جديدةٍ. |
| Digo, no era un árbol. Era Algo diferente. | Open Subtitles | أعني بأنها لم تكن شجرة إنه شيئٌ آخر مختلف |
| Si hay Algo aún más nauseabundo que la Navidad es la hipocresía de un feliz matrimonio con una mujercita enamorada. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيئٌ مثيرٌ للغثيان أكثر من ميلادٍ مجيد فهو التظاهر بالزواج السعيد من امرأة، حمقاء متيّمةً بالحب. |
| A la misma vez, Algo terrible estaba a punto de pasarle a Enma Samma, el gobernante sobre todo del próximo mundo... | Open Subtitles | بينما بدأت نهائيات بطولة العالم الآخر شيئٌ آخر على وشك البدأ وهذا الشيئ سوف يهز مصير جميع الكائنات الحية |
| ¿Hay Algo más que pueda hacer por usted? | Open Subtitles | هَل هُناكَ شيئٌ آخَر أستطيعُ فِعلَهُ لَك؟ |
| Descuiden, niños. Tenemos Algo para ustedes. | Open Subtitles | لا تقلقا أيها الطفلان،،عندنا شيئٌ مناسب تماما لكما.. |
| Como los peces en el mar tomamos Algo que alguien no quiere y le damos otro propósito. | Open Subtitles | كالسمَك في البَحر نأخذُ شيئٌ لا يُريدهُ شخصٌ ما و نُعيدُ استخدامَه |
| Algo o alguien puso esa cosa ahí por alguna razón. | Open Subtitles | أحدٌ ما أو شيئٌ ما وضع ذلك الشيئ هنا لسبب معين ذلك كل ما أعرفه |
| Algo aquí los está matando a todos. | Open Subtitles | شيئٌ ما بالأسفل هنا يقتل الجميع |
| Usted tiene la ropa necesaria necesario un traje o Algo así. No debe parecer extraño. | Open Subtitles | ان كان لديكَ شيئٌ لترتدية, بذلة او ماشابه يجب ان تبدو مشتتآ |
| Algo que está por encima del pelo y adherido a él, y cubre la cabeza, pero no es un sombrero. | Open Subtitles | شيئٌ يُلبس فوق المعطف و هو مُلحق بالمعطف و يُغطي الرأس, لكنه ليس بقبعة. |
| Algo realmente estúpido, Algo que no hubiera hecho si tu hubieras estado allí. | Open Subtitles | شيئٌ غايةٌ في الغباء لم أكن لأفعله لو كنت معي. |
| Deberías usar Algo como esto. Toma. | Open Subtitles | ينبغي عليك ارتداء شيئٌ كهذا ، خذ هذا القميص |
| Pero si sucede Algo raro o inesperado corre como loco, ¿sí? | Open Subtitles | إذا حدث شيئٌ ما غريباً أو غير مُتوقّع، لتركض بأقصى ما يُمكنك. |
| Hay Algo muy satisfactorio en poder eliminar la enfermedad. | Open Subtitles | هنالك شيئٌ مُقنع إلى أبعد حد حول قدرتك على إزالة المرض. |
| Asi que, en el medidor de vestidos, del 1 al 10, mientras hablamos en el mismo rollo, se las da de Misión de Distrito, o Algo un poco más sofisticado? | Open Subtitles | لذا على هذا المقياس المتأنق من 1 إلى 10, هل نتحدث بجُبن, عن البعثة المتطفلة على الفَنّ, او شيئٌ ما اكثر تطوراً بقليل? |
| Está bien. ¿Tal vez hay Algo en esto para mí? | Open Subtitles | حسنٌ، ربّما ثمّة شيئٌ يجب أن تُسديني إيّاه |
| Y hay Algo que también debo encontrar... no me digas que... | Open Subtitles | .. وهنالك شيئٌ آخر أريد أن أعرفه .. جاتس، أنت |