Me desperté anoche y lo anoté. Era un gran chiste. | Open Subtitles | صحوت بالليل وكتبت هذا، حسبت أن فكرة رائعة راودتني |
desperté con esa sensación y traté de conservarla el tiempo que pude. | Open Subtitles | لقد صحوت بهذا الشعور و حاولت ان أبقيه موجودا بقدر المستطاع |
Y esta mañana... me desperté de mi noche en la soledad... completamente transformado. | Open Subtitles | و في هذا الصباح صحوت من ليلتي في البريّة شاعراً بتحول كامل |
¡Despierto hoy y no está el anillo! - ¿Dormiste con ella? | Open Subtitles | وعندما صحوت لم تكن الراقصة هناك و الخاتم إختفى |
Al despertar he visto que masticaba rabiosamente uno de mis tapones de oídos de silicona. | Open Subtitles | وأدركت عندما صحوت أنني كنت أمضغ احدى سدّادتي اذني الهوائيتين. |
De pronto tuve la sensación de estar despierta. | Open Subtitles | وفجأة راودني ذلك الشعور وكأني صحوت فجأة *^* Black Diamond™ Team *^* |
Y recuerdo el día que publicamos un artículo sobre ello, me desperté para escuchar que lo estaban contando en la radio nacional y luego fui a una tienda a comprar el periódico y vi que estaba en la portada. | Open Subtitles | وأتذكر اليوم الذي طرحنا رسالتنا بخصوص هذا الأمر، صحوت وهي تُعلن على الإذاعة الوطنية ثم ذهبت لمحل لشراء الجريدة |
Cuando desperté del sueño, estaba sin aliento. | Open Subtitles | عندما صحوت من هذا الحلم كنت أتنفس بصعوبة |
Esa mañana desperté sintiéndome como nunca. | Open Subtitles | لقد صحوت في ذاك الصباح ,شاعراً بإحساس لم أشعره من قبل |
Estaba dormido cuando entraron y me desperté fingiendo seguir dormido. | Open Subtitles | غفوت وهم يدخلون ثم صحوت وتظاهرت بأنني لازلت نائما |
Me desperté para ir al baño cerca de las 2:30. | Open Subtitles | صحوت للذهاب للحمام عند الساعة 2: 30 تقريبا. |
Me metí en una pelea en la isla Ellis, un tipo me disparo en el corazón. Y luego me desperté. | Open Subtitles | دخلت في معركة مدخل الولايات المتحدة وأطلق رجل النار عليّ في قلبي، ثم صحوت |
Vi a un hombre borracho en un paso de cebra y me desperté. | Open Subtitles | رأيت رجلاً سكراناً في تقاطع المشاة على ذلك الشارع ثم صحوت من النوم فزعاً |
Tras dormirme en lo que creí que era el baño, desperté para descubrir la inspección ambiental en progreso. | Open Subtitles | لقد نام فى ما اعتقدته الحمام , لقد صحوت لاجد الفحص البيئي فى تقدم . |
Me desperté después del desmayo, inscrito al día siguiente. | Open Subtitles | صحوت بعد الإغماء , وقدمت طلب الإلتحاق بالوظيفة في اليوم التالي |
- Yo me enojo cuando despierto. - ¿Acabas de despertar? | Open Subtitles | ـ أكون بمزاج سيىء عندما أصحو ـ هل صحوت لتوك؟ |
Estoy despierta. Aquí estoy. | Open Subtitles | لقد صحوت, أنا هنا |
Me he despertado y no estabas. | Open Subtitles | صحوت من النوم بعد خروجك |
No estaba seguro de poder hacerlo si me despertaba contigo otra mañana. | Open Subtitles | لم أكن متأكداً إن صحوت معك فى صباح يوم آخر |
Pero anoche, me levanté a las tres con una increíble acidez | Open Subtitles | لكن الليلة الماضية صحوت الساعة الثالثة فجراً معانية من أشد أنواع الحموضة التي واجهتني |
te levantaste temprano a donde vas? | Open Subtitles | لقد صحوت مبكراً إلى أين تذهبين؟ |
Crees que oíste a una sirena, pero cuando te despiertas... te das cuenta que es sólo tu alarma. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك سمعت صوف صفارة إنذار و عندما صحوت لاحظت إنه مجرد صوت منبه |