"صدورهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • pecho
        
    • pechos
        
    • tetas
        
    Además, fueron golpeados repetidamente y sometidos a fuertes descargas eléctricas en el pecho, órganos genitales y orejas. UN وإضافة إلى ذلك، ضربوا بقسوة وتعرضوا لصدمات كهربائية على صدورهم وأعضائهم التناسلية وآذانهم.
    Uno debe desangrarlos para sacar la pesadilla fuera del pecho y haber devuelto el frío al reino del frío Open Subtitles لابد لهم أن ينزفوا لينزع الكابوس من صدورهم و لإعادة القساوة الباردة .إلى العالم البارد
    No quiero que crea que soy un tipo acomplejado que se afeita el pecho. Open Subtitles أنا لا أريدها أن تحسبني ممن يسقطون بناطيلهم ويحلقون شعر صدورهم.
    Sus cadáveres habían sufrido graves mutilaciones, sus extremidades estaban destrozadas y sus pechos presentaban varios orificios de bala. UN وقد شُوهت جثامينهم تشويه شديداً، إذ هُشمت أطرافهم وأصيبت صدورهم بثقوب نتيجة لاستخدام العديد من الطلقات الحية.
    Quizá éste sea más moderno y busque chicas con pechos de silicona. Open Subtitles ربما قد يكون مستذئب مُتطّلع العذارى يأتون إلى هنا مع صدورهم المنتفخة
    ¿Eras uno de esos niños gordos a los que le supura leche de sus tetas de hombre en la pubertad? Open Subtitles أكنت أحد أؤلائك الفتيان البدناء الذين يخرج الحليب من صدورهم أثناء البلوغ؟
    Al carajo con los muchachitos de pecho depilado y brazos musculosos... chupándoselas en mis parque y mis muelles... sacudiéndolas en mi canal 35. Open Subtitles تبا لاولاد تشيلي مع صدورهم الشمعية وعضلاتهم المنفوخة يتضاجعون مع بعض في حدائقي وعلى ارصفة بلدي يعرضون قضيبهم على قنواتنا
    Primero el pecho y hemorragias. Open Subtitles صدورهم والشجاعة أولا، ثم الذراعين والساقين.
    Tienen balas en los huesos, en el pecho y en el cerebro. Open Subtitles كماترى,هناكرصاصاتفيعظامهم , في صدورهم و في مخهم
    Tenían una gran noche planeada. Sí, hasta que alguien les arrancó el corazón del pecho. Open Subtitles أجل، حتى جاء أحدهم ومزق قلوبهم وأخرجها من صدورهم
    Nuestra teoría básica es que alguien entró por la fuerza los dominó, les abrió el pecho con un cuchillo llenó de petardos los corazones y los encendió. Open Subtitles نحن نعمل على نظرية أن أحدهم أقتحم المكان ربطهم، ثم فتح صدورهم بسكين كوي صدرهم وأخرج قلوبهم
    Dispárale al pecho. Obtén su atención. Open Subtitles أطلق عليهم النار في صدورهم إجذب انتباههم
    Se eleva un soporte para el pecho para ser trasladadas de manera cómoda. Open Subtitles هناك مسند يصعد إلى صدورهم ليتم حملهم بسهولة
    Por eso parece como si les hubiera explotado una granada en el pecho. Open Subtitles ولهاذا السبب تبدو كذالك انفجرت القنبلة في صدورهم
    A no ser que sea uno de esas donde las personas tienen bombas en el pecho. Open Subtitles مالم يكن تلك التي يضعون بها شريط قنابل على صدورهم..
    Claro que sí, sólo que no con hombres que se depilan el pecho. Open Subtitles بالطبع , احب الرومانسيه ليس مع الرجال الذين يغلقون صدورهم
    Ellos estarán llorando y gimiendo golpeando sus pechos y demás. Open Subtitles أوه، سيبكون وينوحون، يلطمون صدورهم ويشقون جيوبهم.
    Es un pectoral de oro. Es lo que los faraones llevaban sobre sus pechos. Open Subtitles إنها عليقة ذهبية كان الفراعنة يلبسونها على صدورهم
    Mírame a los ojos y dime que aprobaste el envío de jóvenes, hombres y mujeres a lugares llenos de gente con explosivos fijados a sus pechos. Open Subtitles أنظرى إلى عينى وأخبرينى بموافقتك على أن إرسال الشباب والفتيات إلى الأماكن المُزدحمة بمتفجرات رُبطت فى صدورهم
    Mira cómo sus pechos pequeños desplazarse hacia arriba y hacia abajo. Open Subtitles إنظرْ إلى كَمْ صدورهم الصَغيرة إصعدْ وأسفل.
    Porque cuando haces un show de rock, es muy fácil saber si lo estás haciendo increíble porque las chicas te muestran sus pechos cuando estás sobre el escenario. Open Subtitles لانك اذا كنت تعزف في حفلة روك من السهل ان تعرف كيف ادائك لان الفتيات سوف يظهرون صدورهم لك
    Las estrellas reales no se hacen las tetas Open Subtitles - ممم النجوم الحقيقيون , لا يقومون بتكبير صدورهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more