Bueno, a lo mejor deberíamos meditar sobre eso. Digamos que soy la clase de hombre que dispararía a su mejor amigo... | Open Subtitles | حسنًا، لربما ينبغي فقط أن تفكر في هذا، لتقل أنني ذاك النوع من البشر الذي يقتل صديقه المقرب.. |
La mitad de ellos dijo que la esposa estaba teniendo una aventura con su mejor amigo. | TED | لنصف المشاركين، قمنا بإخبارهم ان زوجته تقيم علاقة مع صديقه المقرب |
El Dalai Lama a menudo dice que la compasión es su mejor amigo. | TED | يصرح الدالاي لاما غالباً أن التعاطف صديقه المقرب. |
Trata de un hombre que defiende a su mejor amigo del acoso del sheriff. | Open Subtitles | إنها قصة عن رجل يطارد شريفاً كان يعتدي على صديقه المقرب |
Esperaba que su buen amigo pudiese decirme dónde buscar. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يستطيع صديقه المقرب أن يخبرني أين سأبحث. |
Lo hizo para ocultar la indiscreción de su mejor amigo... quien era tu verdadero padre. | Open Subtitles | فى الحقيقة ، كان يغطى خيانة صديقه المقرب الذى كان أباك الحقيقي |
Entonces empecé a salir con su mejor amigo y ahora no me saca la vista de encima a mí. | Open Subtitles | ومن ثم بدأت اعبث مع صديقه المقرب والآن اصبح مهووس بمراقبتي |
Has sido su mejor amigo en secreto, y querrá que vayas a buscar oro con éI en la mañana. | Open Subtitles | لقد كنت صديقه المقرب الذي سينقب عن الذهب بجانبه في الصباح |
Todo hombre que quiera, debe de tener a su mejor amigo como su padrino. | Open Subtitles | ان أراد رجلاً صديقه المقرب أن يكون أشبينه فعليه أن يأخذه |
¿Que se supone que debe hacer un tio cuando ve a su mejor amigo dirigiendose hacía el infierno, eh? | Open Subtitles | ماذا يمكن للرجل أن يفعل عندما يرى صديقه المقرب يمشي هاويا إلى الجحيم، هاااه؟ |
Por eso antes de la partida del millón de dólares mató a su mejor amigo. | Open Subtitles | بالضبط لهذا قبل لعبة المليون دولار قتل صديقه المقرب |
Y eso ocurrió cuando todavía estaba casada con Derek, su mejor amigo. | Open Subtitles | وهذا حدث عندما كنت مازلت متزوجة بديريك، صديقه المقرب |
- su mejor amigo usa un casco. | Open Subtitles | ربما يكون مع صديقه المقرب الذي يرتدي خوذة معدنية |
Ahora surge la historia de que su mejor amigo era agente de la KGB. | Open Subtitles | والان قصة جديدة: صديقه المقرب عميل للبوليس السوفييتي |
Mi cliente sigue llorando la pérdida de su esposa y acaba de enterarse de que su mejor amigo ha muerto. | Open Subtitles | موكلي ما يزال في فترة حِداد على زوجته، وهو للتو اكتشف أن صديقه المقرب قد توفي. |
¿Qué vas a decir? , De acuerdo, Que su mejor amigo va tener que limpiar su espalda | Open Subtitles | ماذا ستقولين له، أن صديقه المقرب سيقوم بتنظيف دماءه بعد المناسبة؟ |
Quiero decir, el tipo muere, regresa 13 años después... roba un banco y mata a su mejor amigo. | Open Subtitles | أقصد يموت شخص حقير ليعود بعد 13 عاما ليسرق بنكاً ويقتل صديقه المقرب |
Quiero decir, después de todo, tú eres su mejor amigo. Hmm. | Open Subtitles | اعني رغم كل شئ انت صديقه المقرب لابد ان الامر كان صعباً |
Probablemente está cansado o hambriento, o celoso de que esté pasando tanto tiempo con su mejor amigo. | Open Subtitles | ربما هو فقط تعب أو جائع أو يشعر بالغيرة لأني أقضي .. الكثير من الوقت مع صديقه المقرب 0 |
Ese balón es como su mejor amigo. Estas mierdas suceden. Las cosas se rompen. | Open Subtitles | تلك الكرة بمثابة صديقه المقرب تحدث الأشياء السيئة، وتتحطم الأشياء |
Mientras estaba en rehabilitación, el papel de Bart Simpson fue interpretado por su buen amigo Richie Rich. | Open Subtitles | بينما كان بالمصحة لعب صديقه المقرب (ريتشي ريتش) دور (بارت سمبسون) |