"صديقي المقرب" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi mejor amigo
        
    • mi buen amigo
        
    • un buen amigo
        
    • mi amigo
        
    • mi mejor amiga
        
    • mejor amigo de
        
    mi mejor amigo me recordó una cita de William Shakespeare que parece apropiada. Open Subtitles صديقي المقرب ذكرني بنص من قول ويليام شكسبير أنه مناسب جداً
    mi mejor amigo del mundo solo se preocupa de lo suyo, tío. Open Subtitles صديقي المقرب في هذا العالم لايهتم سوى بحاجاته الخاصة يارجل
    Puedes tener esto ahora, porque tengo a mi mejor amigo de vuelta. Open Subtitles تستطيع الحصول على هذا الان لان صديقي المقرب عاد الي
    Cuando se comprometieron, estaba ofuscado y pensé que perdería a mi mejor amigo. Open Subtitles عندما اعلنتما خطوبتكما كنت بوضع نفسي سيئ وظننتني سأفقد صديقي المقرب
    Hace unos años, mi buen amigo Jim Ewing --de 34 años-- se acercó a mí en busca de ayuda. TED قبل بضع سنوات، صديقي المقرب جيم إيوينغ، البالغ من العمر 34 عامًا، اتصل بي للحصول على المساعدة.
    La verdadera estrella era mi mejor amigo, el mariscal. Open Subtitles على أية حال كان بطل المسابقات صديقي المقرب
    Sabes que mi mejor amigo se acostó con mi novia como tú hiciste con el de Peyton Open Subtitles أن صديقي المقرب نام مع صديقتي مثلما فعلتي أنتي مع بايتون
    Y si no vas a sentirte culpable por ello, estoy segura que yo sí porque es mi mejor amigo y es tu hermano y está haciendo esto por todos nosotros. Open Subtitles واذا لم تشعر بالذنب من أجله أنا متأكدهـ أنك ستشعر لاحقاً لأنه صديقي المقرب وأخيك أيضاً
    Lamento deprimirte, pero si no te diste cuenta mi mejor amigo se acaba de convertir en un maldito mutante ¡y ahora me quiere abrir la maldita garganta! Open Subtitles آسف لأنكِ تورطي بالأمر ولكنكِ ما لم تلاحطي صديقي المقرب تحول لوحش غريب الأطوار والآن يريد قتلي
    Y ahora prefiero que se enamore mi mejor amigo gay que yo Open Subtitles والآن هو بالأحرى يفضل أن تواعدي صديقي المقرب الشاذ أكثر منـي
    No. no. Él es mi mejor amigo y yo tengo apendicitis. Open Subtitles هو صديقي المقرب وأنا أعاني من الزائدة الدودية
    Bueno, si mi mejor amigo no hubiera tenido sexo con tu hermana, nunca te hubiera conocido a ti. Open Subtitles حسناً ، إن لم يمارس صديقي المقرب الجنس مع اختكِ لما كنت قابلتكِ قط
    Cuando tenía 6 años, mi mejor amigo era un hombre negro. Open Subtitles صديقي المقرب عندما كنت بعمر ست سنوات كان أسود
    Mi felicidad no depende de que mi mejor amigo se sienta triste y solo. Open Subtitles سعادتي ليست مبنية على تعاسة و وحدانية صديقي المقرب
    Mi papá era mi mejor amigo. Open Subtitles لكي توقفه من تغيير وصيته والدي كان صديقي المقرب
    Salí de la cárcel hace una semana después de 25 años por haber matado a mi mejor amigo. Open Subtitles لقد خرجت من السجن الأسبوع الماضي بعد 25 سنة لقتلي صديقي المقرب
    Quiero decir, mi mejor amigo está saliendo en secreto con una chica que ha hecho de mi vida un infierno desde el instituto. Open Subtitles أنا أقصد ، صديقي المقرب يواعد فتاة بسرية التى جعلت حياتي كالجحيم مُنذ المدرسة المتوسطة
    Tom, ha sido mi mejor amigo desde que tenía 18 años. Open Subtitles توم انه صديقي المقرب منذ كنت في 18 من عمري
    Os presento a mi buen amigo Manuel, Manu, o se le puede llamar a El Bichito. Open Subtitles أقدمكم الي صديقي المقرب مانويل مانو أو تستطيعون تلقيبه بالـبيتشيتو؟
    Sean es un buen amigo y no creo que le guste que yo sepa esto. Open Subtitles شون صديقي المقرب ولا اظنه يود أن أعلم بشأن هذا
    Isabelle es como un amigo para mí. Isabelle es mi amigo. Open Subtitles ايزابيل بمثابة صديقي المقرب ايزابيل هي صديقتي المقربة
    Si yo fuera un ladrón, tu serías mi mejor amiga. Open Subtitles لو كنت انا اللص، ستكونين انتِ صديقي المقرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more