-No le harías eso a un viejo amigo. -Ya lo veremos, ¡largo! | Open Subtitles | أنت لن تشي على صديق قديم أليس كذلك يا مونيكا؟ |
Bien. Vamos a ir a cenar esta noche con un viejo amigo, | Open Subtitles | جيد اسمعينى سنذهب إلى لتناول العشاء الليلة مع صديق قديم |
¿Es esa la forma de tratar a un viejo amigo de la familia? | Open Subtitles | ؟ هل هذه طريقه تعامل بها صديق قديم للعائله ؟ ؟ |
una vieja amiga me dijo que este es un buen sitio para tomar algo. | Open Subtitles | صديق قديم أخبرني أن هذا مكان رائع لشرب الجعة في يوم بارد |
un amigo me dijo que a la gente le gusta votar a los héroes. | Open Subtitles | صديق قديم لي قال لي ذات مرة الناس ترغب في التصويت للأبطال |
Me tropecé con un viejo amigo de Princeton un tipo llamado Tom Ripley. | Open Subtitles | عثرت على صديق قديم من أيام برينستون صديق يُدعى توم ريبلي |
Sí, John es un viejo amigo. ¡Si fue el primer hombre del que me enamoré! | Open Subtitles | نعم, ان جون صديق قديم لقد كان أول فتى عرفته ووقعت فى حبه |
Es una cosa que siempre hace a la gente feliz, que un viejo amigo vuelva. | Open Subtitles | ذلك الشيء دائماً ما يجعل الناس سعداء أن يكون لديك صديق قديم عائد |
...y un viejo amigo que le está informando al FBI sobre ti... | Open Subtitles | أو صديق قديم يقوم بإبلاغ مكتب التحقيقات الفيدرالي عن تحركاتك |
En caso de que entrara al quirófano y no saliera, quería tener a un viejo amigo para despedirme. | Open Subtitles | في حال ان دخلت غرفة العمليات و لم أخرج أردت صديق قديم لالقاء التحية عليه |
Lo que ven en esas fotos, es nada más que un viejo amigo... intentando ayudar a otro a atravesar un bache. | Open Subtitles | الذي ترونه في تلك الصور انه لا شيء اكثر من صديق قديم يحاول مساعدة الآخر يخوض وقت عصيب |
Sí, un neandertal diciendo ser un viejo amigo tuyo. Y no fue el único. | Open Subtitles | أجل، رجل ما جاء مُدعيًا أنّه صديق قديم لك، ولمْ يكن الوحيد. |
Pasó de ser un conocido a un viejo amigo en tres segundos. | Open Subtitles | تحوّلنا من أحد المعارف إلى صديق قديم في 3 ثوانٍ. |
Todo cambió cuando un viejo amigo... me pidió que me convirtiera en doble agente. | Open Subtitles | كل ذلك تغيّر عندما طلب مني صديق قديم أن أصبح عميلة مزدوجة |
Todo cambió cuando un viejo amigo me pidió que me convirtiera en agente doble. | Open Subtitles | كل ذلك تغيّر عندما طلب مني صديق قديم أن أصبح عميلة مزدوجة |
Todo cambió cuando un viejo amigo me pidió que me convirtiese en agente doble. | Open Subtitles | كل ذلك تغيّر عندما طلب مني صديق قديم أن أصبح عميلة مزدوجة |
Así que de un viejo amigo a otro, será mejor que no estés cuando vuelva. | Open Subtitles | فإليك نصيحة مِنْ صديق قديم إلى صديقته ربّما عليكِ أنْ تغادري قبل عودته |
un viejo amigo me dijo que nunca se debe depender de otras personas. | Open Subtitles | صديق قديم قال لي أنه لا يجب أن اعتمد على أحد |
Dicen que aquí trabaja una vieja amiga. Pensé en pasar a saludarla. | Open Subtitles | سمعت صديق قديم يعمل هنا فكرت في أن أقول مرحبا. |
Desearía igualmente decir hasta qué punto me hace feliz volver a ver entre nosotros a un amigo de siempre y a un diplomático avezado, a saber, nuestro nuevo colega, el Embajador de Turquía, Sr. Demįralp. | UN | وأود أيضاً أن أعرب عن سعادتي لرؤية صديق قديم ودبلوماسي محنك، السفير أوغوز ديميرالب من تركيا الذي انضم إلينا. |
Me he encontrado a Johnny en el bar. Somos viejos amigos. | Open Subtitles | لقد قابلت جونى توا فى البار انه صديق قديم |
un viejo amigo mío me mandó. Jerry Connelly, el cura de la parroquia. | Open Subtitles | صديق قديم أرسلني هنا جيري كونولى الكاهن من الأبرشية |
AI condenarte sin titubeos... mi viejo amigo, me temerán. | Open Subtitles | بإدانة وبدون تردد صديق قديم , لابد أن أخاف |
un antiguo novio que definitivamente no es gay. | Open Subtitles | صديق قديم, من المؤكد أنه ليس شاذا |
Probablemente, por que es un viejo novio que no significaba nada entonces, y tampoco ahora. | Open Subtitles | ربما لأنه صديق قديم لم يكن يعني لي شيئاً و ما زال هكذا |