"صوتت كندا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Canadá votó a
        
    • Canadá votó en
        
    • Canadá ha votado en
        
    Sobre esa base, el Canadá votó a favor del proyecto de resolución el año pasado y también este año. UN وعلى ذلك الأساس، صوتت كندا مؤيدة مشروع القرار هذا في السنة الماضية وفعلت ذلك مرة أخرى هذه السنة.
    El Canadá votó a favor del proyecto de resolución titulado Compromiso renovado en favor de la eliminación total de las armas nucleares. UN صوتت كندا لصالح مشروع القرار المعنون تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية.
    El Canadá votó a favor de la resolución 66/40, titulada " Hacia un mundo libre de armas nucleares: aceleración del cumplimiento de los compromisos en materia de desarme nuclear " . UN صوتت كندا لصالح القرار 66/40 المعنون " نحو عالم خال من الأسلحة النووية: التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنـزع السلاح النووي "
    Por todas estas razones, el Canadá votó en contra de la resolución. UN لتلك الأسباب كافة، صوتت كندا معارضة للقرار.
    Por todas estas razones, el Canadá ha votado en contra del proyecto de resolución. UN ولكل هذه الأسباب، صوتت كندا ضد مشروع القرار.
    Como se ha indicado más arriba, el Canadá votó a favor de la resolución 66/40 de la Asamblea General. UN 28 - مثلما ذكر أعلاه، صوتت كندا بتأييد قرار الجمعية العامة 66/40.
    Como se ha indicado más arriba, el Canadá votó a favor de la resolución 68/39 de la Asamblea General. UN 27 - كما ذُكر سابقاً، صوتت كندا لصالح قرار الجمعية العامة 68/39.
    Sr. Morrill (Canadá) (habla en inglés): El Canadá votó a favor de la importante resolución 66/11. UN السيد موريل (كندا) (تكلم بالإنكليزية): صوتت كندا مؤيدة القرار الهام 66/11.
    El Canadá votó a favor de las resoluciones de la Asamblea General 66/40, relativa a las medidas para un mundo libre de armas nucleares y la aceleración del cumplimiento de los compromisos en materia de desarme nuclear y 66/45. UN 24 - صوتت كندا لفائدة قرار الجمعية العامة 66/40 بشأن عالم خال من الأسلحة النووية والتعجيل بتنفيذ الالتزامات بنـزع السلاح النووي، والقرار 66/45.
    En el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, el Canadá votó a favor de la resolución 68/39, titulada " Hacia un mundo libre de armas nucleares: aceleración del cumplimiento de los compromisos en materia de desarme nuclear " , y de la resolución 68/51. UN 23 - في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، صوتت كندا لصالح القرار 68/39 المعنون ' ' نحو عالم خال من الأسلحة النووية: التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنـزع السلاح النووي``، والقرار 68/51.
    Sr. Fowler (Canadá) (interpretación del inglés): El Canadá votó a favor de la resolución 52/250 porque piensa que permitirá a la delegación de Palestina participar mejor en la labor de las Naciones Unidas. UN السيد فولر )كندا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: صوتت كندا مؤيدة للقرار ٥٢/٢٥٠ ﻷننا نعتقد أنه سيتيح للوفد الفلسطيني أن يشارك على نحو أفضل في عمل اﻷمم المتحدة.
    Con respecto al proyecto de resolución A/59/L.37, " Arreglo pacífico de la cuestión de Palestina " , el Canadá votó a favor, porque suscribimos el lenguaje justo y pragmático con el que se reafirman las obligaciones de ambas partes, como la que figura en el párrafo 4 de la parte dispositiva. UN وفيما يتعلق بمشروع القرار A/59/L.37، " التسوية السلمية لقضية فلسطين " ، صوتت كندا مؤيدة له لأننا نرحب بالصياغة المنصفة والموجهة نحو العمل التي تجدد تأكيد التزامات الطرفين، مثل تلك الواردة في الفقرة الرابعة.
    El Canadá votó a favor de la resolución titulada " Hacia un mundo libre de armas nucleares: necesidad de un nuevo programa " , aprobada en el quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN وقد صوتت كندا في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة. مؤيدة للقرار المعنون " نحو عالم خال من الأسـلحة النوويـة: الحاجة إلى خطـة جديدة " .
    En 2004, en el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, el Canadá votó a favor de la resolución titulada " El riesgo de proliferación nuclear en el Oriente Medio " , en que se exhorta a Israel a que se adhiera al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares como Estado no poseedor de armas nucleares. UN 27 - وفي عام 2004، في الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، صوتت كندا لصالح القرار المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " الذي يطلب من إسرائيل أن تنضم إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بوصفها دولة غير حائزة للأسلحة النووية.
    En 2004, en el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, el Canadá votó a favor de la resolución titulada " El riesgo de proliferación nuclear en el Oriente Medio " , en que se exhorta a Israel a que se adhiera al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares como Estado no poseedor de armas nucleares. UN 27 - وفي عام 2004، في الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، صوتت كندا لصالح القرار المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " الذي يطلب من إسرائيل أن تنضم إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بوصفها دولة غير حائزة للأسلحة النووية.
    En ese período de sesiones, el Canadá votó a favor de las resoluciones tituladas " Hacia un mundo libre de armas nucleares: aceleración del cumplimiento de los compromisos en materia de desarme nuclear " y " Compromiso renovado en favor de la eliminación total de las armas nucleares " . UN وفي تلك الدورة، صوتت كندا لصالح القرارين المعنونين " نحو عالم خال من الأسلحة النووية: التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي " و " تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " .
    Sr. Duval (Canadá) (interpretación del francés): El Canadá votó a favor del proyecto de resolución A/53/L.6 porque se opone firmemente al intento de los Estados Unidos de obligar a Estados soberanos a modificar su política hacia Cuba por medio de la aplicación de la llamada Ley Helms-Burton para arrogarse una jurisdicción extraterritorial a través de una ley interna. UN السيد دوفال )كندا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: صوتت كندا مؤيدة مشروع القرار A/53/L.6 ﻷنها تعارض بشدة محاولة الولايات المتحدة إجبار دول ذات سيادة على تغيير سياساتها صوب كوبا بتطبيق ما يسمى قانون هيلمز - بيرتون لتعطي لنفسها ولاية قضائية تتجاوز حدودها اﻹقليمية عن طريق تشريع داخلي.
    Canadá votó a favor del proyecto de resolución titulado Hacia un mundo libre de armas nucleares: aceleración del cumplimiento de los compromisos en materia de desarme nuclear, que exhorta a todos los Estados que aún no lo hubieran hecho a ratificar cuanto antes el Tratado y fue aprobado como resolución 60/56 de la Asamblea General. UN صوتت كندا لصالح مشروع القرار المعنون نحو عالم خال من الأسلحة النووية: التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنـزع السلاح النووي، الذي يدعو إلى التصديق المبكر على المعاهدة من قبل جميع الدول التي لم تقم بذلك بعد، والذي اعتمدته الجمعية العامة (القرار 60/56)().
    El Canadá votó en contra del proyecto de resolución A/52/L.42/Rev.1, sobre asistencia de emergencia al Sudán. UN وقد صوتت كندا ضد مشروع القرار A/52/L.42/Rev.1 بشأن تقديم المساعدة الطارئة إلى السودان.
    En septiembre de 2007, el Canadá votó en contra de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. UN وفي أيلول/سبتمبر 2007 صوتت كندا ضد إعلان الأمم المتحدة لحقوق الشعوب الأصلية.
    Por esos motivos, el Canadá ha votado en contra de la resolución A/60/L.29. UN وقد صوتت كندا ضد مشروع القرار A/60/L.29 لتلك الأسباب.
    Por esa razón el Canadá ha votado en contra de la resolución. UN ولذلك صوتت كندا ضد مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more