"صوتكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu voz
        
    • la voz
        
    • su voz
        
    • Habla
        
    • hablar más
        
    • tono
        
    • te oye
        
    • más fuerte
        
    Eras tú, el deseo de oír tu voz y volver a verte una vez más. Open Subtitles السبب أنتِ اشتقت لسماع صوتكِ و للتحديقِ في عينيكِ
    A veces parece que estás aquí dentro de mí, que puedo oír tu voz y sentir tu aliento y todo. Open Subtitles أحيانا أشعر أنكِ بداخلي أشعر كأني أسمع صوتكِ وأحس بأنفاسكِ وكل هذه الأمور
    Además mejorará el timbre de tu voz. Open Subtitles الملئ بالحديد وسيعمل أيضاً على تحسين نبرة صوتكِ
    Oye, ¿hay una razón para que estés haciendo eso con la voz? Open Subtitles هل هناك سبب يجعلكِ تقومين بجعل صوتكِ بهذه النعومة ؟
    Me gustó mucho el tono cálido que tenía su voz. Open Subtitles أحب سماع تلك النغمة الجميلة التى فى صوتكِ
    No, no. ¿Recuerdas nuestro sistema para no tener que escuchar tu voz de nuevo? Open Subtitles لا لا لا أتذكرين اتفاقنا الجديد بألا أسمع صوتكِ إطلاقا؟
    Ahora, dejame ver como suena tu voz... Open Subtitles الآن، دعيني أرى كيف يبدو صوتكِ
    Quería oír tu voz en el contestador y decirte que estamos bien. Open Subtitles فقط أردت سماع صوتكِ على الآلة وأخبركِ أننا بخير
    Quería oír tu voz en el contestador y decirte que estamos bien. Open Subtitles فقط أردت سماع صوتكِ على الآلة وأخبركِ أننا بخير
    Hola, mamá. Me encanta oír tu voz. Open Subtitles مرحباً أماه من اللطيف سماع صوتكِ
    Sé que te juré que no llamaría, pero tus e-mails me dejan desesperado por escuchar tu voz. Open Subtitles أعلم أننى من المفترض الا اتصل، لكن رسالتكِ جعلتنى أتمنى سماع صوتكِ
    Sólo necesito oír tu voz, saber que estás bien. Open Subtitles أردتُ فقط سماع صوتكِ و التأكد من أنكِ بخير
    tu voz se alzó. ¿Has hablado con ella, cierto? Open Subtitles لقد ارتفع صوتكِ للتوّ لقد تحدثتِ معها ، أليس كذلك؟
    tu sonrisa, tu forma de hablar, el tono de tu voz, tu olor, tu perfume, tu respiración, Open Subtitles إبتسامتكِ طريقة كلامكِ, نبرة صوتكِ رائحتكِ, رائحة عطركِ
    Oh, Jenny, tu voz suena tan sexy antes de dormir. Open Subtitles اوه جيني ? صوتكِ يبدو مثيراً جدا قبل موعد النوم
    Mi vida ha sido amarga desde la última vez que escuché tu voz. Open Subtitles حياتي كانت مريرة منذ أن سمعتُ صوتكِ لأخر مرة
    No me levantes la voz Entra, ve. Vamos Open Subtitles لا ترفعي صوتكِ في وجهي اذهبي إلى الداخل، هيا، ادخلي لا يحق لكِ المجيئ إلى هنا فهي لم تعد تعمل لحسابك
    ¿Pero cómo explicamos su voz en el DVD? Open Subtitles ولكن كيف تفسّرين صوتكِ على الشريط الرقمي؟
    Tardaremos un poco más en entenderte, pero por lo menos has recuperado el Habla. Open Subtitles ستستغرق الكتابة وقت أطول لإيصال فكرتكِ، ولكن على الأقل قد استعدتِ صوتكِ.
    ¿Puedes hablar más bajo? Están todas arriba. Open Subtitles هل يمكنكِ تخفيض صوتكِ فهم في الدور العلوي
    Pero se te oye muy claro. Open Subtitles ولكن صوتكِ يبدو واضحاً جداً
    No te oigo. Habla más fuerte. Open Subtitles لا يُمكنني سماعكِ, ارفعي صوتكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more