"صورة له" - Translation from Arabic to Spanish

    • una foto de él
        
    • una foto suya
        
    • su foto
        
    • una fotografía
        
    • una imagen
        
    • fotos
        
    • alguna foto suya
        
    Mientras hablamos, estoy contemplando una foto de él subiendo a un avión. Open Subtitles أنا أحدّق في صورة له وهو يدخل الطائرة أثناء تحدثنا
    Esta vez me envió una foto de él arrodillado pidiéndole en matrimonio. TED أرسل لي هذه المرة صورة له وهو راكع يطلب يد صديقته.
    Creo que tengo una foto de él. Aquí está. Open Subtitles انتظر لحظة، أعتقد أن لدي صورة له في مكان ما هنا، تفضل
    Ésta es una foto suya, y cuándo la veo, parece alguien de otra época. TED هذه صورة له ، اذا أمعنت النظر إلى الصورة، سوف ترى شخصا من عصرٍ مختلفٍ.
    De hecho, aquí tengo una foto suya. Open Subtitles بالمناسبة، انا لدي صورة له هنا
    Un día se nos aparece con un cartón de leche con su foto. Open Subtitles وفي يوم ما ، أحضر صورة له على . علبة حليب
    Sabes, el otro día, puse una fotografía de él en la pizarra. Open Subtitles تعلمين، في ذلك اليوم وضعت صورة له على لوعة الإعلانات
    Usted extrapolado todos tus pensamientos negativos de Hauser y se proyecta una imagen de él matando a Mia en el evento de esta noche. Open Subtitles أنتٍ تقومين بإستقراء كل الأفكار السلبية التى تملكينها عن هاوسر وتتوقعى صورة له وهو يقوم بقتل ميا فى الحدث الليلة
    Pero acaso tiene una foto de él mismo con el chico que hizo de Chewbacca? Open Subtitles لكن ألا يملك صورة له مع الشخص الذي يلعب الشاوباكــا ؟
    Si conseguimos una cámara, podemos tomar una foto de él sosteniendo el periódico. Open Subtitles لو جلبنا كاميرا يمكننا التقاط صورة له و هو يحمل صورة صحيفة حديثة الصدور
    Usted tomó una foto de él para el caso de que algo como esto pasara. Open Subtitles لقد أخذت صورة له في حالة وصلت لهذه الحالة
    ¿Quieres que traiga una foto de él para que la mires? Open Subtitles هل تريدينني أن أحضر صورة له حتى تحدّقي فيه؟
    Le aseguro que no encontrará una foto de él en mi cartera. Open Subtitles أؤكد لك ، إنك لن تجد صورة له في محفظتي.
    No supuse que no habías visto nunca una foto de él tampoco. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك قد رأيت صورة له أبدا ؟
    Sería mucho más sencillo atraparlo si pudiéramos conseguir una foto de él. Open Subtitles يمكننا أن نمسكه بسهوله أكثر لو لدينا صورة له
    Había una foto suya y un artículo sobre mujeres desaparecidas halladas muertas. Open Subtitles كانت هناك صورة له و مقال آخر عن نسوة يختفين وجدن ميتات
    La única muerte reciente que encontré fue la de su padre, pero vi una foto suya en su casa, y no era él. Open Subtitles الوفاة الوحيدة مؤخراً التي وجدتها هي لأبيه ولكني رأيت صورة له في منزلهم ولم يكن هو
    Al menos hemos conseguido una foto suya, lo que te ayudará a encontrarlo. Open Subtitles من الجيد أننا حصلنا على صورة له لذا ستساعدنا في البحث عنه
    Tomé su foto y dijo que iba a matarme. Open Subtitles إنه مستاء نوعاً ما وحاولت أخذ صورة له ولقد قال بأنه سوف يقتلني
    Dame unos minutos y te mostraré su foto en una banca. Open Subtitles أعطني دقائق لأريك صورة له على شرفة الجلوس
    Él va a casarse mañana, y quiero tomarle una fotografía. Open Subtitles آسفه، الأمر فقط هو سيتزوج غدًا، وأنا أريد فقط أن ألتقط صورة له.
    Estoy demasiado alto como para obtener una imagen clara. Open Subtitles إنني أرى الهدف لكنني بعيد جداً لإلتقاط صورة له
    El le mostraba sus fotos en las revistas, para probarle que era famoso. Open Subtitles لقد اضطر أن يريها صورة له من صحيفة مشهورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more