"صيّاد" - Translation from Arabic to Spanish

    • cazador
        
    • pescador
        
    • Trampero del
        
    • cazarecompensas
        
    • caza
        
    • Jaeger
        
    • cazadores
        
    • una cazadora
        
    Todos sabemos que no eres más que un maldito cazador furtivo. Open Subtitles كلّ رجل وكلبه في هذه الحانة يعرف أنك مجرّد صيّاد غير شرعيّ
    Dios, a papá no le gustará, él piensa que es una especie de gran cazador. Open Subtitles ربّاه. نحن بورطة الآن. يظنّ أبي أنّه صيّاد كبير.
    Lo encontró un cazador hoy. Open Subtitles أي صيّاد وجده في وقت مبكّر من هذا الصباح.
    Tu novia acaba de bajarse del autobús en el muelle del pescador. Open Subtitles سيدتك فقط نزلت من الحافلة عند رصيف مرفأ صيّاد السمك
    Si el Trampero del Tiempo tiene una debilidad, eres el único que puede verla. Open Subtitles إذا صيّاد الوقت لديه نقطة ضعف , فأنت الوحيد القادر على رؤيتها
    Sus padres fueron eliminados por un cazador... y nos está costando demasiado el lograr que coma. Open Subtitles أبويها قتلوا بواسطه صيّاد , ومن الصعب جعلها تأكل.
    En realidad deberías haberte quedado en casa, en vez de jugar al cazador. Open Subtitles حقا كان يجب أن تبقى في البيت و وتلعب من المنزل، بدلا من أن تلعب دور صيّاد.
    Resultó que tu cazador de departamentos, el afeminado, dejó su doble hélice en otra escena del crimen. Open Subtitles أدوار خارج تلك صيّاد شُقَّتكَ، ذلك الرجلِ البناتيِ، تَجاوزَ لولبه المضاعف في مشهدِ الجريمةِ الآخرِ.
    Deberías haberte quedado en casa en vez de jugar al cazador. Open Subtitles حقا كان يجب أن تبقى في البيت و وتلعب من المنزل، بدلا من أن تلعب دور صيّاد.
    Andaban en grupo... como pollos perseguidos por un cazador, invadiendo el jardín de nuestra casa. Open Subtitles اقتحموا حديقةِ بيتِنا مثل الفراخ المطاردَة مِن قِبل صيّاد
    Todos son hombres. Algunas veces un indio o un geólogo o un cazador. Open Subtitles كل واحد منهم كان يوما رجلا أحيانا كان هنديا أو أحيانا أخرى عامل منجم أو صيّاد
    Y con la ayuda del mejor cazador del FBI deberíamos tener respuestas pronto. Open Subtitles وبمساعدة أفضل صيّاد بالمباحث، سنحصل على إجاباتٍ قريباً
    Mira, un cazador de dragones creíble hace el suelo temblar mientras anda. Open Subtitles النظرة، صيّاد تنينات موثوقة تَجْعلُ الهزةُ الأرضيةُ بينما مشي.
    Cada cazador entre estos millones juega su parte en el drama y cada uno es dependiente de otro. Open Subtitles كلّ صيّاد بين هذه الملايين يلعب دوره في الدراما ويعتمد الكلّ على بعضه
    De acuerdo, déjame ver si puedo pensar en el mejor cazador que probablemente pueda estar en un pueblo vecino. Open Subtitles حسناً , دعني أرى إن كان بوسعي التفكير بأفضل صيّاد موجود بالجوار مباشرة
    Quiero decir que eres el segundo mejor cazador del planeta. Open Subtitles أعني , أنتَ أفضل ثاني صيّاد على هذا الكوكب
    Decimos que es un cazador.¿Qué coleccionan los cazadores? Open Subtitles لقد قلنا أنه صيّاد ما الذي يجمعه الصيّادون كتذكار؟
    ¡Ya no eres un lunático, eres un pescador! Open Subtitles انك لست مجرد شخص وحيدالان,يا فتى انك صيّاد
    Mi padre fue pescador durante 20 años... y nunca atrapó un pescado relleno. Open Subtitles صيّاد سمك لمده 20 سنةِ - ولم يصطاد شيئا اسمه الجيفلت
    Usaré los poderes de Trampero del Tiempo para detener a la Liga de la Justicia de una vez por todas. Open Subtitles سأستخدم قوى صيّاد الوقت لتدمير إتحاد العدالة إلى الأبد
    Se lo que es un evasor. ¿Desde cuando eres un cazarecompensas? Open Subtitles أعرف ما هو التغيّب. منذ متى وأنت صيّاد مكافآت؟
    Es un truco de caza. Hay que orinar en la dirección del viento para alejar a los animales. Open Subtitles إنها خدعة صيّاد يقوم بالتبوّل بإتجاه الريح ليبعد الحيوانات
    Me advirtieron que si volvía a entrar a un Jaeger el daño sería irreparable. Open Subtitles حذّروني أنّي لو اقتربتُ 20 قدماً مِنْ صيّاد ثانيةً ستكون العواقب كبيرة
    No fuiste el primer lobo en saltar a la cama de una cazadora. Open Subtitles أنت لم تكن أول ذئب يتسلق فراش صيّاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more