"ضرير" - Translation from Arabic to Spanish

    • ciego
        
    • ceguera
        
    • que no puede ver
        
    Por ejemplo, a un estudiante ciego se le permitió que tuviera un acompañante en la sala de exámenes a fin de que éste le leyera las preguntas y escribiera sus respuestas. UN وعلى سبيل المثال، سُمح لطالب ضرير بأن يرافقه شخص إلى قاعة الامتحانات لكي يقرأ له الأسئلة ويكتب إجاباته.
    De un ciego alto y de porte imponente... Open Subtitles رجل ضرير طويل القامة ذو هيئة تثير الإعجاب. ‏. ‏.
    Sólo hay una ventana que da a un muro. Solía alquilársela a un ciego. Open Subtitles النافذة تطل على جدار قرميدي كنتُ أؤجرها لرجل ضرير
    El calamar parece que hubiera sido atacado por un espadachin ciego. Open Subtitles سمك الصبار يبدو وكأنه تعرّض للهجوم من قبل بستاني ضرير
    Antes del divorcio, papa en realidad ocultaba su ceguera. Open Subtitles قبل الطلاق، أبي أخفى حقيقة كونه ضرير.
    Pero tienes 17 años y te acompaña un ciego. No puede ser. Open Subtitles لكنك في السابعة عشرة من عمرك مع مرافق ضرير وهذا ما لا نسمح به
    Un minuto estás rastreando mitad ciego ... en la próxima, estás buscando tu propio pie. Open Subtitles بلحظـة تزحف بالأرجـاء نصف ضرير اللحظة التـالية أنت تبحث عن قدمك
    Así como está, ni un indio ciego le apostaría una cuenta. Open Subtitles بالنظر إلى حاله الآن، لما أراد هنديّ ضرير أن يراهن عليه.
    Uno que no parezca que lo compró un ciego. Open Subtitles واحدة لا تبدو وكأنها مشتراة من قبل شخص ضرير
    Bueno, solo un hombre ciego la escogería a ella en vez de a mí. Debe haber otra chica en su harén. Mira. Open Subtitles رجل ضرير فقط هو من يفضّلها عليّ حتمًا ثمّة فتاة أخرى في كنفه
    Oye, No puedo ser el primer ciego que pierde su perro, ¿Cierto? Open Subtitles مهلاً، لن أكون أول ضرير يفقدُ كلب الأرشاد الخاص به، أليس كذلك؟
    Tan difícil como fue para el tener un perro guía y admitir al mundo que el era ciego, fue incluso mas importante para el ser un buen padre. Open Subtitles أصعب من أن يصبحُ لديه كلبُ إرشاد. وأن يعترف للجميع بأنه كان ضرير. كان من المهم له أن يكون والدٌ جيد.
    Encuentro a un tipo en un contenedor que resulta ser un vigilante ciego que hace cosas raras, como oler colonia a través de la paredes y captar cuando alguien está inconsciente o lo finge. Open Subtitles حسنٌ، وجدت رجل بصندوق قمامة والذي تبين أنه ضرير ينفذ القانون بيدة والذي بإمكانه فعل كل تلك الأمور الغريبة
    Tienes muy buena mano para ser ciego. Open Subtitles لديك أيدي جيدة بالنسبة لشخص ضرير
    ¿pero estás totalmente ciego o puedes ver un poquito? Open Subtitles هـل أنت ضرير تمـامـا أم يمكنك الرؤية قليلا ؟
    Por favor, ayuda a un pobre ciego. Por favor. Open Subtitles ارجوكم ساعدوا شخص ضرير مسكين ..
    Estoy ciego. Deja los gestos para las fulanas. Open Subtitles فأنا ضرير, وفّر لغة الجسد للبلهاء
    La conclusión es que, ¿tú quieres que un ciego se deshaga de su único compañero? Open Subtitles إذن الخلاصة... أنك تريد من رجل ضرير... أن يتخلى عن رفيقه الوحيد.
    Todos se apartan de mí porque soy ciego. Open Subtitles لأني ضرير.. الكل يهرب من بين يدي
    Lo siento. ¿Siempre has sido ciego? Open Subtitles اسفه ، هل انت ضرير طوال حياتك ؟
    - La ceguera del hombre. Va fácil, quizás. Open Subtitles -إنّ الرجل ضرير , هلاّ ترفقتي به
    Y la gran perspicacia de la niñera fue pensar: "He aquí un niño que no puede ver. TED والحقيقة، بفضل بصيرة الحاضنة التي فكرت بأن هذا طفل ضرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more