La enfermedad de Lou Gehrig, atrofia muscular espinal y otras cosas para las que todavía no hay nombres. | Open Subtitles | ضمور العضلات الشوكي وبعض الأشياء لم يعرف لها أسماء حتى الان. هو في الواقع مدهشا. |
Prevendremos la atrofia en su pierna sana con esa máquina... la cuál ejercita sus cuádriceps. | Open Subtitles | سوف نمنع أي ضمور كبير لساقك الجيدة بهذا, وهذا يشغل عضلات الفخذ |
Por eso no se menciona atrofia cerebral en el informe de tomografía. | Open Subtitles | حسناً ، لهذا لم يذكر أي شئ عن ضمور الدماغ في تقرير الأشعه المقطعيه |
Mi hijo de en medio, Oliver, nació con una rara forma de distrofia muscular, | TED | ابني الأوسط، اوليفر، وُلد مع شكل نادر من ضمور العضلات، أو م د. |
El empujón arranca los nervios, causando atrofia a las células del cerebro, lo que lleva tiempo. | Open Subtitles | الصراع يمزق الأعصاب ويسبب ضمور الخلايا العقلية وهذا يستغرق وقتاً |
¿A vosotros, los tipos ricos, al no tener que cazar o recolectar se os atrofia el cerebro? | Open Subtitles | أيها الإثرياء، لأنكم لا تصطادون أو تجمعون أي شيء أصابكم ضمور في المخ؟ |
Sí. No hay atrofia cerebral, ni desmielización. | Open Subtitles | أجل، لا ضمور في وظائف المخ ولا إِزالَةُ المَيَالين |
atrofia muscular menor, típica de hipersueño. | Open Subtitles | ضمور في العضلات الصغرى بسبب النوم المفرط. |
No hay evidencias de decoloración o trauma histórico, ni atrofia generalizada. | Open Subtitles | ليس هناك أي دليل لتبدل اللون أو حدوث صدمة قديمة لا ضمور شامل |
Vi la atrofia cerebral en el TC. | Open Subtitles | رأيت ضمور الدماغ في أشعتك المقطعية |
Se han demostrado varios efectos en el cerebro, incluso atrofia de la corteza, después de una sola dosis de 10 Gy o de una dosis acumulada de 18 Gy administrada en unas 10 fracciones. | UN | وقد لوحظت عدة آثار في المخ، بما في ذلك ضمور قشرته، بعد جرعة واحدة قدرها ٠١ غراي، أو جرعة متراكمة قدرها ٨١ غراي معطاة في حوالي ٠١ أجزاء. |
En las fibras del músculo, se encontró atrofia de los miofilamentos, acumulación de granos de glicógeno y formaciones de lípidos, así como degeneración de la mitocondria. | UN | وفـي اﻷليـاف العضليـة لاحظنـا ضمور الخيوط العضلية ، وتراكم حبيبات الغليكوجن وقطيرات الدهن ، وانحلال الحبيبات الخيطية . |
Se han demostrado varios efectos en el cerebro, incluso atrofia de la corteza, después de una sola dosis de 10 Gy o de una dosis acumulada de 18 Gy administrada en unas 10 fracciones. | UN | وقد لوحظت عدة آثار في المخ، بما في ذلك ضمور قشرته، بعد جرعة واحدة قدرها ٠١ غراي، أو جرعة متراكمة قدرها ٨١ غراي معطاة في حوالي ٠١ أجزاء. |
Supresión de la respuesta a SRBC mediada por anticuerpos, atrofia del timo | UN | استجابة مخمدة غير مباشرة للأجسام المضادة إزاء SRBC في ضمور الغدة الصعترية |
Debemos quitar la piel quemada para evitar una infección bacterial... y cubrir el tejido expuesto para evitar deshidratación, atrofia. | Open Subtitles | جلد المريضَ المحترقَ يَجِبُ أَنْ يَكُونُ مَفْرُوض ضريبة لمَنْع العدوى الجرثوميةِ. أَحتاجُ لتَغْطية النسيجِ المكشوفِ لمَنْع الجفافِ، ضمور. |
Los intestinos del bebé muestran una leve atrofia de vellosidades. | Open Subtitles | أمعاء الطفل تظهر ضمور زغبي طفيف |
No hay atrofia o asimetría. | Open Subtitles | لا وجود لعدم التماثل ولا ضمور. |
¿Qué sabe sobre la DMD? distrofia muscular de Duchenne. Cuando vuelva a casa, búsquela. | Open Subtitles | ماذا تعرف عن ضمور العضلات؟ ضمور العضلات.. |
¿Qué tal yo contra muchos pájaros, pero los pájaros también tienen distrofia muscular? | Open Subtitles | ماذا عن معركة مع بعض الطيور ولكن هذه الطيور أيضا لديها ضمور فى العضلات؟ |
Creo que un montón de pájaros con distrofia muscular te destrozarían. | Open Subtitles | أعتقد أن مجموعة من الطيور وإن كان لديها ضمور فى العضلات ستطيح بك أرضآ |
Bueno, tiene una deficiencia de vitamina D, músculos atrofiados,mal desarrollada, piel opaca, muestra signos de mal nutrición. | Open Subtitles | (حسناً, لديها نقص فيتامين _(دي .اه, ضمور بالعضلات, توقف النمو, بشره شاحبه .علامات سوء التغذية |
Y me dijo, algo que las enfermeras no habían mencionado, y es que era ciega, que hacía cinco años se había quedado completamente ciega debido a una degeneración macular. | TED | ثم أخبرتني والممرضات لم يذكروا هذا انها كانت عمياء أنها كانت عمياء تماما، نتيجة ضمور بقعي للشبكية ،منذ خمسة سنوات |