"ضمور" - Traduction Arabe en Espagnol

    • atrofia
        
    • distrofia
        
    • atrofiados
        
    • degeneración
        
    La enfermedad de Lou Gehrig, atrofia muscular espinal y otras cosas para las que todavía no hay nombres. Open Subtitles ضمور العضلات الشوكي وبعض الأشياء لم يعرف لها أسماء حتى الان. هو في الواقع مدهشا.
    Prevendremos la atrofia en su pierna sana con esa máquina... la cuál ejercita sus cuádriceps. Open Subtitles سوف نمنع أي ضمور كبير لساقك الجيدة بهذا, وهذا يشغل عضلات الفخذ
    Por eso no se menciona atrofia cerebral en el informe de tomografía. Open Subtitles حسناً ، لهذا لم يذكر أي شئ عن ضمور الدماغ في تقرير الأشعه المقطعيه
    Mi hijo de en medio, Oliver, nació con una rara forma de distrofia muscular, TED ابني الأوسط، اوليفر، وُلد مع شكل نادر من ضمور العضلات، أو م د.
    El empujón arranca los nervios, causando atrofia a las células del cerebro, lo que lleva tiempo. Open Subtitles الصراع يمزق الأعصاب ويسبب ضمور الخلايا العقلية وهذا يستغرق وقتاً
    ¿A vosotros, los tipos ricos, al no tener que cazar o recolectar se os atrofia el cerebro? Open Subtitles أيها الإثرياء، لأنكم لا تصطادون أو تجمعون أي شيء أصابكم ضمور في المخ؟
    Sí. No hay atrofia cerebral, ni desmielización. Open Subtitles أجل، لا ضمور في وظائف المخ ولا إِزالَةُ المَيَالين‎
    atrofia muscular menor, típica de hipersueño. Open Subtitles ضمور في العضلات الصغرى بسبب النوم المفرط.
    No hay evidencias de decoloración o trauma histórico, ni atrofia generalizada. Open Subtitles ليس هناك أي دليل لتبدل اللون أو حدوث صدمة قديمة لا ضمور شامل
    Vi la atrofia cerebral en el TC. Open Subtitles رأيت ضمور الدماغ في أشعتك المقطعية
    Se han demostrado varios efectos en el cerebro, incluso atrofia de la corteza, después de una sola dosis de 10 Gy o de una dosis acumulada de 18 Gy administrada en unas 10 fracciones. UN وقد لوحظت عدة آثار في المخ، بما في ذلك ضمور قشرته، بعد جرعة واحدة قدرها ٠١ غراي، أو جرعة متراكمة قدرها ٨١ غراي معطاة في حوالي ٠١ أجزاء.
    En las fibras del músculo, se encontró atrofia de los miofilamentos, acumulación de granos de glicógeno y formaciones de lípidos, así como degeneración de la mitocondria. UN وفـي اﻷليـاف العضليـة لاحظنـا ضمور الخيوط العضلية ، وتراكم حبيبات الغليكوجن وقطيرات الدهن ، وانحلال الحبيبات الخيطية .
    Se han demostrado varios efectos en el cerebro, incluso atrofia de la corteza, después de una sola dosis de 10 Gy o de una dosis acumulada de 18 Gy administrada en unas 10 fracciones. UN وقد لوحظت عدة آثار في المخ، بما في ذلك ضمور قشرته، بعد جرعة واحدة قدرها ٠١ غراي، أو جرعة متراكمة قدرها ٨١ غراي معطاة في حوالي ٠١ أجزاء.
    Supresión de la respuesta a SRBC mediada por anticuerpos, atrofia del timo UN استجابة مخمدة غير مباشرة للأجسام المضادة إزاء SRBC في ضمور الغدة الصعترية
    Debemos quitar la piel quemada para evitar una infección bacterial... y cubrir el tejido expuesto para evitar deshidratación, atrofia. Open Subtitles جلد المريضَ المحترقَ يَجِبُ أَنْ يَكُونُ مَفْرُوض ضريبة لمَنْع العدوى الجرثوميةِ. أَحتاجُ لتَغْطية النسيجِ المكشوفِ لمَنْع الجفافِ، ضمور.
    Los intestinos del bebé muestran una leve atrofia de vellosidades. Open Subtitles أمعاء الطفل تظهر ضمور زغبي طفيف
    No hay atrofia o asimetría. Open Subtitles لا وجود لعدم التماثل ولا ضمور.
    ¿Qué sabe sobre la DMD? distrofia muscular de Duchenne. Cuando vuelva a casa, búsquela. Open Subtitles ماذا تعرف عن ضمور العضلات؟ ضمور العضلات..
    ¿Qué tal yo contra muchos pájaros, pero los pájaros también tienen distrofia muscular? Open Subtitles ماذا عن معركة مع بعض الطيور ولكن هذه الطيور أيضا لديها ضمور فى العضلات؟
    Creo que un montón de pájaros con distrofia muscular te destrozarían. Open Subtitles أعتقد أن مجموعة من الطيور وإن كان لديها ضمور فى العضلات ستطيح بك أرضآ
    Bueno, tiene una deficiencia de vitamina D, músculos atrofiados,mal desarrollada, piel opaca, muestra signos de mal nutrición. Open Subtitles (حسناً, لديها نقص فيتامين _(دي .اه, ضمور بالعضلات, توقف النمو, بشره شاحبه .علامات سوء التغذية
    Y me dijo, algo que las enfermeras no habían mencionado, y es que era ciega, que hacía cinco años se había quedado completamente ciega debido a una degeneración macular. TED ثم أخبرتني والممرضات لم يذكروا هذا انها كانت عمياء أنها كانت عمياء تماما، نتيجة ضمور بقعي للشبكية ،منذ خمسة سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus